Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fronteo
porque
puedo,
como
De
La
Geezy
I
front
because
I
can,
like
from
The
Geezy
Emprendedor
de
barrio,
me
dicen
"Young
Nipsey"
Neighborhood
entrepreneur,
they
call
me
"Young
Nipsey"
Los
dejo
a
todos
loco′
cuando
saco
un
teaser
I
make
them
all
crazy'
when
I
release
a
teaser
Saben
que
es
un
hit
porque
ya
lo
hice
They
know
it's
a
hit
because
I
already
did
it
Del
barrio
con
flow
USA
From
the
neighborhood
with
flow
USA
Estoy
pegado
y
no
firmé
ni
un
papel
I'm
stuck
and
I
didn't
sign
a
paper
Vomito
verde
en
el
estudio,
como
Cell
I
throw
up
green
in
the
studio,
like
Cell
Quiere
salir
en
mi
vídeo
tu
mujer
Your
wife
wants
to
be
in
my
video
Tengo
los
ojos
rojo'
como
Trippie
Redd
I
got
red
eyes'
like
Trippie
Redd
Enchufado
todo
el
día,
negro,
como
un
led
Plugged
in
all
day,
black,
like
an
LED
Mi′
tiburone'
te
están
mirando
como
un
pez
My
'shark'
they
are
looking
at
you
like
a
fish
Tu
wacha
estuvo
conmigo
y
quiere
un
Evatest
Your
wacha
was
with
me
and
he
wants
an
Evatest
Ella
sabe
que
me
pego
y
me
compro
un
Benz
She
knows
that
I
stick
and
buy
me
a
Benz
Ellos
quieren
morir
joven
como
Kurt
Cobain
They
want
to
die
young
like
Kurt
Cobain
Yo
quiero
morir
de
viejo
luciendo
una
chain
I
want
to
die
of
old
age
wearing
a
chain...
Yo
vengo
desde
el
futuro,
3026
I
come
from
the
future,
3026
Ustede'
no
brillan
ni
con
todo
ese
reflex
You
don't
even
shine
with
all
that
reflex
A
tu
wacha
la
arrodillo
y
no
es
para
que
rece
To
your
wacha
I
kneel
and
it's
not
for
me
to
pray
Ese
culo
está
gordo
como
Nicki
Mina′
en
FEFE
That
ass
is
fat
like
Nicki
Mina'
on
FEFE
Cada
tema
que
salgo
es
un
hit
y
vale
efe′
Every
song
I
come
out
is
a
hit
and
it's
worth
efe'
Uh,
classic
del
hood
como
la
playera
Uh,
hood
classic
as
the
T-shirt
Estoy
pegado,
como
Coscu
en
la
tiradera
I'm
stuck,
like
Coscu
on
the
tiradera
Ahora
con
esto
estoy
llenando
la
heladera
Now
I'm
filling
the
fridge
with
this
Las
marcas
están
pidiendo
que
modele
sus
remera'
Brands
are
asking
me
to
model
their
T-shirts'
Fronteo
porque
puedo,
como
De
La
Geezy
I
front
because
I
can,
like
from
The
Geezy
Emprendedor
de
barrio,
me
dicen
"Young
Nipsey"
Neighborhood
entrepreneur,
they
call
me
"Young
Nipsey"
Los
dejo
a
todos
loco′
cuando
saco
un
teaser
I
make
them
all
crazy'
when
I
release
a
teaser
Saben
que
es
un
hit
porque
ya
lo
hice
They
know
it's
a
hit
because
I
already
did
it
Del
barrio
con
flow
USA
From
the
neighborhood
with
flow
USA
Estoy
pegado
y
no
firmé
ni
un
papel
I'm
stuck
and
I
didn't
sign
a
paper
Vomito
verde
en
el
estudio,
como
Cell
I
throw
up
green
in
the
studio,
like
Cell
Quiere
salir
en
mi
vídeo
tu
mujer
Your
wife
wants
to
be
in
my
video
Los
dos
me
miran
y
dicen
que
lo
notan
They
both
look
at
me
and
say
they
notice
De
donde
es
que
salí,
de
donde
e'
tanta
mota
Where
did
I
come
from,
from
where
e'
so
much
speck
De
tantos
enemigos,
hoy
en
día
tengo
una
flota
Of
so
many
enemies,
today
I
have
a
fleet
Pero
yo
me
conformo
con
que
se
coman
mi
chot...
(Yah)
But
I'm
content
with
them
eating
my
chot...
(Yah)
Tengo
un
Lambo
en
el
garage,
tengo
unos
bolso′
con
cash
I
have
a
Lambo
in
the
garage,
I
have
some
purse'
with
cash
Una
mari'
y
a
mi
grupo
que
nunca
para
de
grabar
A
mari'
and
to
my
band
that
never
stops
recording
Una
mami
y
un
salame
que
siempre
me
va
a
tirar
A
mommy
and
a
salami
that
will
always
throw
me
La
goma
porque
las
letras
que
me
tiran
no
me
hacen
na′
(Yah)
The
rubber
band
because
the
letters
they
throw
at
me
don't
make
me
na'
(Yah)
Yo
si
me
gané
el
respeto
'e
la
gente
es
verdad
I
did
earn
the
respect
'e
people
it's
true
Ya
caminé
por
todo
el
barrio
y
la
alta
sociedad
(Yah)
I've
already
walked
all
over
the
neighborhood
and
high
society
(Yah)
Yo
viajé
en
bici
pero
ya
me
cansé
de
pedalear
I
traveled
by
bike
but
I'm
tired
of
pedaling
Ahora
voy
en
un
automático
y
no
paro
de
acelerar
(Fresh,
fresh)
Now
I'm
driving
an
automatic
and
I
won't
stop
accelerating
(Fresh,
fresh)
Este
flow
es
de
nevera
This
flow
is
from
a
refrigerator
Se
congela
to'
mi
cuello,
ya
me
pesan
las
cadenas
(Drip,
drip)
It
freezes
to
' my
neck,
my
chains
are
already
heavy
(Drip,
drip)
Mantener
todo
este
flow
es
mi
único
problema
Keeping
all
this
flow
is
my
only
problem
El
que
espera
desespera,
yeah,
yeah
(Yah)
The
one
who
waits
in
despair,
yeah,
yeah
(Yah)
Fronteo
porque
puedo,
como
De
La
Geezy
I
front
because
I
can,
like
from
The
Geezy
Emprendedor
de
barrio,
me
dicen
"Young
Nipsey"
Neighborhood
entrepreneur,
they
call
me
"Young
Nipsey"
Los
dejo
a
todos
loco′
cuando
saco
un
teaser
I
make
them
all
crazy'
when
I
release
a
teaser
Saben
que
es
un
hit
porque
ya
lo
hice
They
know
it's
a
hit
because
I
already
did
it
Del
barrio
con
flow
USA
From
the
neighborhood
with
flow
USA
Estoy
pegado
y
no
firme
ni
un
papel
(Yah,
yah,
yah)
I'm
stuck
and
I
don't
sign
a
paper
(Yah,
yah,
yah)
Vomito
verde
en
el
estudio,
como
Cell
I
throw
up
green
in
the
studio,
like
Cell
Quiere
salir
en
mi
vídeo
tu
mujer
(Yeah)
Your
wife
wants
to
be
in
my
video
(Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Brigo, Sergio Daniel Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.