Paroles et traduction Diamante Eléctrico feat. Rawayana - Rotos
Está
tan
frío
afuera
Так
холодно
снаружи
Dame
tu
calor
Дай
мне
своё
тепло
Simula
este
fuego
Разожги
этот
огонь
En
tu
sol
de
neón
В
твоём
неоновом
солнце
Crecí
en
el
vientre
tibio
Я
вырос
во
чреве
тёплом
De
mi
soledad
Своего
одиночества
No
hay
almas
gemelas
Нет
родственных
душ
Solo
amor
real
Только
настоящая
любовь
No
llegues
tarde,
ven
Не
опаздывай,
приди
Cauteriza
el
error
Останови
ошибку
Yo
soy
un
blanco
fácil
Я
лёгкая
мишень
Odio
decirlo
Ненавижу
это
говорить
Somos
lo
que
se
perdió
Мы
те,
кто
потерялись
Mi
vida
está
seca
Моя
жизнь
суха
Riégame
la
flor
Полей
мне
цветок
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
сломаны
Y
quién
nos
va
a
reparar
И
кто
нас
починит
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Сломанные
оба
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
умирать
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Это
наше
безумие
Somos
la
dinamita
Мы
динамит
Que
se
detonó
Который
взорвался
Vas
al
volante
Ты
за
рулём
Un
cambio
en
la
dirección
Измени
направление
Voy
esquivando
balas
Я
уклоняюсь
от
пуль
Voy
donde
tú
estés
Иду
туда,
где
ты
Mirando
al
abismo
Смотрю
в
пропасть
Otro
salto
de
fe
Очередной
прыжок
веры
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
сломаны
Y
quién
nos
va
a
reparar
И
кто
нас
починит
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Сломанные
оба
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
умирать
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Это
наше
безумие
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
сломанные
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
сломанные
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
сломаны
Y
quién
nos
va
a
reparar
И
кто
нас
починит
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Сломанные
оба
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
умирать
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Это
наше
безумие
Rotos
los
dos
Сломанные
оба
Y
quién
nos
va
a
reparar
И
кто
нас
починит
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Сломанные
оба
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
умирать
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Это
наше
безумие
Roto
como
pizza
a
su
slice
Сломанный
как
пицца
на
кусочки
Roto
como
Federer
y
Nike
Сломанный
как
Федерер
и
Найк
Como
tú
después
de
una
fight
Как
ты
после
драки
Roto
pero
siempre
yo
estoy
fine
Сломанный,
но
я
всегда
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan David Galeano Toro
Album
Rotos
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.