Paroles et traduction Diamante Eléctrico - Rotos (En vivo en Sesiones de Bar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotos (En vivo en Sesiones de Bar)
Разбитые (Записано на живой сессии в баре)
Está
tan
frío
afuera
Так
холодно
снаружи
Dame
tu
calor
Дай
мне
своего
тепла
Simula
este
fuego
Сымитируй
этот
огонь
En
tu
sol
de
neón
В
твоём
неоновом
солнце
Crecí
en
el
vientre
tibio
Я
вырос
в
тёплом
чреве
De
mi
soledad
Своего
одиночества
No
hay
almas
gemelas
Родственных
душ
не
существует
Solo
amor
real
Только
настоящая
любовь
No
llegues
tarde,
ven
Не
опаздывай,
приходи
Cauteriza
el
error
Прижигай
ошибку
Yo
soy
un
blanco
fácil
Я
- лёгкая
цель
Odio
decirlo
Ненавижу
говорить
это
Somos
lo
que
se
perdió
Мы
- то,
что
потеряно
Mi
vida
está
seca
Моя
жизнь
суха
Riégame
la
flor
Полей
мне
цветок
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
разбиты
¿Y
quién
nos
va
a
reparar?
И
кто
нас
починит?
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Разбитые
двое
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
на
растерзание
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Наше
безумие
Somos
la
dinamita
Мы
- динамит
Que
se
detonó
Который
взорвался
Vas
al
volante
Ты
за
рулём
Un
cambio
en
la
dirección
Смена
направления
Voy
esquivando
balas
Я
уворачиваюсь
от
пуль
Voy
donde
tú
estés
Я
иду
туда,
где
ты
Mirando
al
abismo
Смотрю
на
бездну
Otro
salto
de
fe
Ещё
один
прыжок
веры
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
разбиты
¿Y
quién
nos
va
a
reparar?
И
кто
нас
починит?
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Разбитые
двое
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
на
растерзание
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura,
hey
Наше
безумие,
эй
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
разбиты
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
разбиты
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о-о,
о-о
Estamos
rotos
los
dos
Мы
оба
разбиты
¿Y
quién
nos
va
a
reparar?
И
кто
нас
починит?
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Разбитые
двое
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
на
растерзание
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Наше
безумие
Rotos
los
dos
Разбитые
двое
Y
quien
nos
va
a
reparar
И
кто
нас
починит
Darás
a
luz
la
luz
del
mundo
Ты
родишь
свет
миру
Y
todo
lo
divino
И
всё
божественное
Rotos
los
dos
Разбитые
двое
Y
me
tiraste
a
matar
И
ты
бросила
меня
на
растерзание
El
río
en
el
que
navegamos
Река,
по
которой
мы
плывём
Es
nuestra
locura
Наше
безумие
El
diablo
por
venganza
me
Дьявол
из
мести
мне
Me
puso
una
maldición
Наложил
проклятие
Que
todo
aquel
que
lo
toque
Что
каждый,
кто
меня
коснётся
Vivirá
convertido
en
jungla
Станет
жить
как
в
джунглях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan David Galeano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.