Paroles et traduction Diamon - Ispy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaay
se
que
esto
esta
mal
Baby,
I
know
this
is
wrong
Nos
tenemos
ganas
y
no
podemos
aguantar
We
can't
help
ourselves,
we're
drawn
to
each
other
Al
frente
de
la
gente
tengo
que
disimular
We
have
to
pretend
in
front
of
everyone
Hoy
yo
voy
a
darte
pero
pero
a
escondidas
Tonight,
I'll
give
it
to
you,
but
we
have
to
keep
it
a
secret
No
se
porque
nos
buscamos
I
don't
know
why
we
do
this
Si
los
dos
sabemos
que
esta
mal
y
no
paramos
We
both
know
it's
wrong,
but
we
can't
stop
Pero
es
que
nos
gusta
y
nunca
nos
controlamos
We
love
it,
and
we
can't
control
ourselves
Si
nadie
se
entera
nadie
sale
lastimado
If
no
one
finds
out,
no
one
gets
hurt
Aaay
se
que
esto
esta
mal
Baby,
I
know
this
is
wrong
Nos
tenemos
ganas
y
no
podemos
aguantar
We
can't
help
ourselves,
we're
drawn
to
each
other
Al
frente
de
la
gente
tengo
que
disimular
We
have
to
pretend
in
front
of
everyone
Hoy
yo
voy
a
darte
pero
pero
a
escondidas
No
se
porque
nos
buscamos
Tonight,
I'll
give
it
to
you,
but
we
have
to
keep
it
a
secret
I
don't
know
why
we
do
this
Si
los
dos
sabemos
que
esta
mal
y
no
paramos
We
both
know
it's
wrong,
but
we
can't
stop
Pero
es
que
nos
gusta
y
nunca
nos
controlamos
We
love
it,
and
we
can't
control
ourselves
Si
nadie
se
entera
nadie
sale
lastimado
If
no
one
finds
out,
no
one
gets
hurt
Empezamos
jugando,
y
nos
fue
gustando
cada
vez
mas
We
started
out
just
playing
around,
but
we
got
hooked
Se
nos
fue
de
las
manos
y
ahora
ya
no
hay
vuelta
atras
It
got
out
of
control,
and
now
there's
no
going
back
Y
es
que
hoy
no
puedo
estoy
complicado
I'm
busy
tonight
Paso
a
la
noche
y
nos
escapamos
I'll
come
over
later,
and
we'll
sneak
away
Sin
que
nadie
sepa
que
nadie
se
entere
No
one
will
know,
no
one
will
find
out
Jugamos
callado
pa
que
no
sospechen
We'll
play
it
cool,
so
no
one
suspects
a
thing
Y
es
que
hoy
no
puedo
estoy
complicado
I'm
busy
tonight
Paso
a
la
noche
y
nos
escapamos
I'll
come
over
later,
and
we'll
sneak
away
Sin
que
nadie
sepa
que
nadie
se
entere
No
one
will
know,
no
one
will
find
out
Jugamos
callado
pa
que
nadie
sospeche
We'll
play
it
cool,
so
no
one
suspects
a
thing
Aaay
se
que
esto
esta
mal
Baby,
I
know
this
is
wrong
Nos
tenemos
ganas
y
no
podemos
aguantar
We
can't
help
ourselves,
we're
drawn
to
each
other
Al
frente
de
la
gente
tengo
que
disimular
We
have
to
pretend
in
front
of
everyone
Hoy
yo
voy
a
darte
pero
pero
a
escondidas
Tonight,
I'll
give
it
to
you,
but
we
have
to
keep
it
a
secret
Yo
tengo
ganas
de
verte,
de
verte
y
darte
bien
fuerte
I
want
to
see
you,
I
want
to
hold
you
tight
Pero
no
puedo
por
la
gente
But
I
can't
because
of
everyone
else
Y
es
que
ellos
no
tienen
que
verme
They
can't
see
us
together
Mandame
un
mensaje
a
las
9,
Text
me
at
9,
Me
quedo
solo
y
paso
a
verte
I'll
be
alone,
and
I'll
come
over
Nos
fuimos
y
que
nadie
se
entere,
We'll
get
away,
and
no
one
will
know,
Espero
correr
con
suerte
I
hope
I'm
lucky
Porque
la
ultima
vez
cuando
yo
fui
a
verte
Because
the
last
time
I
came
to
see
you
No
me
di
cuenta
que
en
la
esquina
habia
gente
I
didn't
realize
your
boyfriend
was
outside
Con
la
mala
suerte
que
estaba
tu
novio
Unluckily,
he
saw
me
Y
me
mira
con
esa
carita
de
bobo
And
he
looked
at
me
like
an
idiot
Tengo
que
disimular
y
hacerme
el
otro
I
had
to
pretend
and
act
like
nothing
was
going
on
Se
quede
tranquilo
que
somos
amigos
I
told
him
to
relax,
that
we're
just
friends
Que
yo
a
vos
te
cuido
y
cuando
estamos
solos
That
I'm
protecting
you,
and
when
we're
alone
Vos
me
llamas
y
yo
llego
y
te
coj
You
call
me,
and
I
come
over
and
fuck
you
Aaay
se
que
esto
esta
mal
Baby,
I
know
this
is
wrong
Nos
tenemos
ganas
y
no
podemos
aguantar
We
can't
help
ourselves,
we're
drawn
to
each
other
Al
frente
de
la
gente
tengo
que
disimular
We
have
to
pretend
in
front
of
everyone
Hoy
yo
voy
a
darte
pero
pero
a
escondidas
Tonight,
I'll
give
it
to
you,
but
we
have
to
keep
it
a
secret
No
se
porque
nos
buscamos
I
don't
know
why
we
do
this
Si
los
dos
sabemos
que
esta
mal
y
no
paramos
We
both
know
it's
wrong,
but
we
can't
stop
Pero
es
que
nos
gusta
y
nunca
nos
controlamos
We
love
it,
and
we
can't
control
ourselves
Si
nadie
se
entera
nadie
sale
lastimado
If
no
one
finds
out,
no
one
gets
hurt
Y
es
que
hoy
no
puedo
estoy
complicado
I'm
busy
tonight
Paso
a
la
noche
y
nos
escapamos
I'll
come
over
later,
and
we'll
sneak
away
Sin
que
nadie
sepa
que
nadie
se
entere
No
one
will
know,
no
one
will
find
out
Jugamos
callado
pa
que
no
sospechen
We'll
play
it
cool,
so
no
one
suspects
a
thing
Y
es
que
hoy
no
puedo
estoy
complicado
I'm
busy
tonight
Paso
a
la
noche
y
nos
escapamos
I'll
come
over
later,
and
we'll
sneak
away
Sin
que
nadie
sepa
que
nadie
se
entere
No
one
will
know,
no
one
will
find
out
Jugamos
callado
pa
que
nadie
sospeche
We'll
play
it
cool,
so
no
one
suspects
a
thing
Aaay
se
que
esto
esta
mal
Baby,
I
know
this
is
wrong
Nos
tenemos
ganas
y
no
podemos
aguantar
We
can't
help
ourselves,
we're
drawn
to
each
other
Al
frente
de
la
gente
tengo
que
disimular
We
have
to
pretend
in
front
of
everyone
Hoy
yo
voy
a
darte
pero
pero
a
escondida
a
as
Tonight,
I'll
give
it
to
you,
but
we
have
to
keep
it
a
secret
os
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ispy
date de sortie
04-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.