Paroles et traduction Diamond Construct - Dreamcatcher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
got
a
dream
and
you'll
never
look
back,
say
"hey"
Если
у
тебя
есть
мечта,
и
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
скажи:"Эй!"
Say
you
won't
let
it
go,
say
"hey"
Скажи,
что
не
отпустишь,
скажи"Эй".
But
you
won't
let
'em
know,
say
"hey"
Но
ты
не
дашь
им
знать,
скажи:"Эй!"
So
keep
it
down
on
the
low
Так
держать
его
на
низком
уровне.
But
we
are
breathing
the
same
air
Но
мы
дышим
одним
воздухом.
But
we
are
breathing
the
same
air
Но
мы
дышим
одним
воздухом.
Fuck
you,
and
what
you've
tried
to
do,
К
черту
тебя,
и
то,
что
ты
пытался
сделать.
Just
let
us
live
our
lives,
let
us
all
revive
Просто
позволь
нам
жить
своей
жизнью,
позволь
нам
всем
возродиться.
Hey,
hey,
you're
standing
in
the
way,
Эй,
эй,
ты
стоишь
на
пути.
Feeling
all
the
pressure
to
depend
in
the
wake
Чувствуя
все
давление,
чтобы
зависеть
от
пробуждения.
Let
me
hear
it
right
now
- your
desires,
your
fears
Дай
мне
услышать
это
прямо
сейчас-твои
желания,
твои
страхи
.
Not
a
single
reason
to
live
up
to
what
is,
Нет
ни
одной
причины
жить
так,
как
есть.
Not
a
thing
they
can
say
to
stop
us
this
far
Они
ничего
не
могут
сказать,
чтобы
остановить
нас
так
далеко.
Hmm,
we
are
who
we
are
МММ,
мы
те,
кто
мы
есть.
If
you
got
a
dream
and
you'll
never
look
back,
say
"hey"
Если
у
тебя
есть
мечта,
и
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
скажи:"Эй!"
Say
you
won't
let
it
go,
say
"hey"
Скажи,
что
не
отпустишь,
скажи"Эй".
But
you
won't
let
'em
know,
say
"hey"
Но
ты
не
дашь
им
знать,
скажи:"Эй!"
So
keep
it
down
on
the
low
Так
держать
его
на
низком
уровне.
They
try
to
catch
us
from
above
Они
пытаются
поймать
нас
сверху.
They
try
to
catch
us
from
above
Они
пытаются
поймать
нас
сверху.
You
feel
you
can't
be
yourself,
so
just
jump
up
Ты
чувствуешь,
что
не
можешь
быть
собой,
так
что
просто
прыгай.
If
you're
feeling
suppressed
and
you're
just
fed
up
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
и
просто
сыт
по
горло.
Don't
just
lay
in
the
gutter;
so
get
the
fuck
up.
Не
просто
лежи
в
сточной
канаве,
так
что
проваливай.
Just
put
your
arms
up,
let's
go
from
the
start
Просто
подними
руки
вверх,
давай
начнем
с
самого
начала.
Never
give
up,
I
promise
you,
Никогда
не
сдавайся,
обещаю
тебе.
Dream
on
because
you
can't
let
'em
beat
you.
Мечтай,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
им
победить
тебя.
I've
got
a
dream
that
we're
all
shooting
stars,
is
that
so
hard?
У
меня
есть
мечта,
что
мы
все
падающие
звезды,
это
так
тяжело?
No,
but
they'll
never
let
you
go,
Нет,
но
они
никогда
не
отпустят
тебя.
So
your
best
bet
will
be
to
turn
around
on
this
road.
Так
что
лучше
всего
тебе
развернуться
на
этой
дороге.
When
we
open
our
eyes
- surprise
it's
sunrise
Когда
мы
открываем
глаза-сюрприз,
это
восход
солнца.
No-one
will
believe
in
their
lies
Никто
не
поверит
в
их
ложь.
If
you
got
a
dream
and
you'll
never
look
back,
say
"hey"
Если
у
тебя
есть
мечта,
и
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
скажи:"Эй!"
Say
you
won't
let
it
go,
say
"hey"
Скажи,
что
не
отпустишь,
скажи"Эй".
But
you
won't
let
'em
know,
say
"hey"
Но
ты
не
дашь
им
знать,
скажи:"Эй!"
So
keep
it
down
on
the
low
Так
держать
его
на
низком
уровне.
If
you
got
a
dream
and
you'll
never
look
back,
say
"hey"
Если
у
тебя
есть
мечта,
и
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
скажи:"Эй!"
Say
you
won't
let
it
go,
say
"hey"
Скажи,
что
не
отпустишь,
скажи"Эй".
But
you
won't
let
'em
know,
say
"hey"
Но
ты
не
дашь
им
знать,
скажи:"Эй!"
So
keep
it
down
on
the
low
Так
держать
его
на
низком
уровне.
You
feel
you
can't
be
yourself,
so
just
jump
up
Ты
чувствуешь,
что
не
можешь
быть
собой,
так
что
просто
прыгай.
If
you're
feeling
suppressed
and
you're
just
fed
up
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
и
просто
сыт
по
горло.
Don't
just
lay
in
the
gutter;
so
get
the
fuck
up.
Не
просто
лежи
в
сточной
канаве,
так
что
проваливай.
Just
put
your
arms
up,
let's
go
from
the
start
Просто
подними
руки
вверх,
давай
начнем
с
самого
начала.
You
feel
you
can't
be
yourself,
so
just
jump
up
Ты
чувствуешь,
что
не
можешь
быть
собой,
так
что
просто
прыгай.
If
you're
feeling
suppressed
and
you're
just
fed
up
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
и
просто
сыт
по
горло.
Don't
just
lay
in
the
gutter;
so
get
the
fuck
up.
Не
просто
лежи
в
сточной
канаве,
так
что
проваливай.
Just
put
your
arms
up,
let's
go
from
the
start
Просто
подними
руки
вверх,
давай
начнем
с
самого
начала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.