Paroles et traduction Diamond Head - Helpless - Recorded Live at Milton Keynes Bowl, June 1993
I
gotta
see
you
moving
fast,
see
you
come
my
way
Я
должен
видеть,
как
ты
быстро
двигаешься,
видеть,
как
ты
идешь
ко
мне.
See
the
dreams,
I
hope
they
last,
never
fade
away
Смотри
на
сны,
я
надеюсь,
что
они
будут
длиться
вечно
и
никогда
не
исчезнут.
Gotta
see
the
lights
above,
make
it
loud
tonight
Я
должен
увидеть
огни
наверху,
сделай
это
громко
сегодня
вечером.
Gotta
set
it
all
on
fire,
set
it
all
alight
Я
должен
поджечь
все
это,
поджечь
все
это.
I
can
see
the
flashing
lights,
hear
the
thunder
roll
Я
вижу
мигающие
огни,
слышу
раскаты
грома.
I
am
gonna
set
you
alight
Я
собираюсь
поджечь
тебя.
Gotta
make
it
man,
I
ain′t
got
no
choice
Я
должен
сделать
это,
чувак,
у
меня
нет
выбора.
Gotta
fill
this
hall
tonight
Сегодня
вечером
я
должен
заполнить
этот
зал.
I
don't
know
what
I′m
gonna
do,
maybe
not
tonight,
yeah
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
может
быть,
не
сегодня
вечером,
да
Gotta
set
you
all
on
fire,
gotta
treat
you
right
Я
должен
поджечь
вас
всех,
должен
обращаться
с
вами
правильно.
I
can
see
the
flashing
lights,
laser
for
your
love
Я
вижу
мигающие
огни,
лазер
для
твоей
любви.
Gotta
hear
the
thunder
roar,
coming
from
above
Я
должен
услышать
грохот
грома,
доносящийся
сверху.
See
the
flashing
lights,
hear
the
thunder
roar
Вижу
мигающие
огни,
слышу
раскаты
грома.
I
am
gonna
set
you
all
alight
Я
собираюсь
поджечь
вас
всех.
Gotta
make
it
man,
I
ain't
got
no
choice
Я
должен
сделать
это,
чувак,
у
меня
нет
выбора.
Gotta
fill
this
hall
tonight
Сегодня
вечером
я
должен
заполнить
этот
зал.
I
can
see
the
stars,
I
can
see
what's
going
on
Я
вижу
звезды,
я
вижу,
что
происходит.
Every
night
alone,
I
sing
my
songs
just
for
fun
Каждую
ночь
в
одиночестве
я
пою
свои
песни
просто
ради
удовольствия.
Only
time
will
tell
if
I
make
myself
someday
Только
время
покажет,
заставлю
ли
я
себя
когда-нибудь.
The
stage
is
mine,
music
is
my
destiny
Сцена-моя,
музыка-моя
судьба.
Cannot
squeeze
the
life
from
me
Ты
не
можешь
выжать
из
меня
жизнь.
I
can
see
the
lights,
I
can
see
what′s
going
on
Я
вижу
огни,
я
вижу,
что
происходит.
Every
night
alone,
I
sing
my
songs
just
for
fun
Каждую
ночь
в
одиночестве
я
пою
свои
песни
просто
ради
удовольствия.
This
business
ain′t
for
laughs,
businessmen
don't
like
it
so
Этот
бизнес
не
для
смеха,
бизнесменам
он
не
нравится.
Helpless
maybe
babe,
but
you
can
still
enjoy
the
show
Может
быть,
ты
и
беспомощна,
детка,
но
ты
все
равно
можешь
наслаждаться
этим
шоу.
Cannot
squeeze
the
life
from
me
Ты
не
можешь
выжать
из
меня
жизнь.
Gotta
be
good,
see
you
tonight
Все
будет
хорошо,
увидимся
сегодня
вечером.
I
know
that
was
fine
Я
знаю,
это
было
прекрасно.
Gotta
be
safe,
gotta
be
true
Должен
быть
в
безопасности,
должен
быть
правдив.
You
know
that
you′re
mine
Ты
знаешь,
что
ты
моя.
Help
me
now,
I'm
coming
home
Помоги
мне,
я
возвращаюсь
домой.
Gotta
be
fine,
gotta
be
right
Все
должно
быть
хорошо,
все
должно
быть
правильно.
You′ll
set
me
alight
Ты
подожжешь
меня.
Help
me
now,
I'm
coming
home
Помоги
мне
сейчас,
я
возвращаюсь
домой,
I
can
see
the
band
from
miles
away
я
вижу
группу
за
много
миль
отсюда.
Looks
so
right,
feels
so
tight
Выглядит
так
хорошо,
чувствует
себя
так
туго
Feels
so
fine,
feels
so
good
Мне
так
хорошо,
так
хорошо.
Makes
a
man
a
whole
man
Делает
человека
цельным
человеком.
Lord
it′s
gonna
make
my
day
Господи,
это
сделает
мой
день
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN HARRIS, BRIAN TATLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.