Diamond Head - Run - Recorded Live at Milton Keynes Bowl, June 1993 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diamond Head - Run - Recorded Live at Milton Keynes Bowl, June 1993




The dogs are howling and the night is black enough to touch
Собаки воют, и ночь достаточно темна, чтобы дотронуться.
So hold up that fire burning flame of love
Так поддержи же этот огонь, пылающий пламенем любви.
And when the darkness comes like it does for us all
И когда наступает тьма, как это происходит со всеми нами.
You′d better run to my world
Лучше беги в мой мир.
And we'll never come down when we′re up, we're up
И мы никогда не спустимся вниз, когда мы поднимемся, мы поднимемся.
And we'll never stop trying
И мы никогда не перестанем пытаться.
Ooh baby when i′s tough, it′s tough
О, детка, когда я крут, это очень круто.
But what can I do when I'm loving you
Но что я могу сделать, когда я люблю тебя?
And there′s only need, the need for us too
И есть только нужда, нужда и для нас тоже.
I'm racing to you on the breath of fire
Я мчусь к тебе на огненном дыхании.
My lips are open with that sweet desire
Мои губы раскрыты от сладостного желания.
So come running to me yeah
Так что беги ко мне да
Run, like the wind to my heart
Беги, как ветер, к моему сердцу.
Don′t stop, run to my world
Не останавливайся, беги в мой мир.
Run, to my mountain top
Беги к моей горной вершине!
Run, til you drop
Беги, пока не упадешь.
And we've got nothing but time
И у нас нет ничего, кроме времени.
In a world of lies
В мире лжи.
But when I see love right there in my baby′s eyes
Но когда я вижу любовь прямо в глазах моего ребенка ...
I can hold on to that something we've got
Я могу держаться за то, что у нас есть.
I can be strong, just strong enough for the two of us
Я могу быть сильной, достаточно сильной для нас двоих.
Into the shadows of love we go
Мы уходим в тени любви.
A familiar heartland at the edge of home
Знакомое сердце на краю дома.
On a long road I'll see you there
На долгой дороге я увижу тебя там.
Run, like the wind to my heart
Беги, как ветер, к моему сердцу.
Don′t stop, run to my world
Не останавливайся, беги в мой мир.
Run, to my mountain top
Беги к моей горной вершине!
Run baby run baby run baby run baby
Беги детка беги детка беги детка беги детка
Run, don′t stop, ooh run baby run, ooh run baby run
Беги, не останавливайся, о, беги, детка, беги, о, беги, детка, беги.
Hold on to that fire burning flame of love
Держись за этот огонь, пылающий пламенем любви.
Run yeah run
Беги да беги
Run to my world
Беги в мой мир
Run to my mountain top
Беги к моей вершине горы
Run 'til you drop
Беги, пока не упадешь.





Writer(s): Harris Sean Lyndon, Tatler Brian Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.