Diamond Rio - Can't You Tell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diamond Rio - Can't You Tell




Can't You Tell
Разве ты не видишь
Mmmm, yeah, yeah.
Ммм, да, да.
I been tryin' for a long time,
Я долго пытался,
To find the combination to your heart.
Найти комбинацию к твоему сердцу.
I been a true friend, I let you in every part of me.
Я был настоящим другом, я впустил тебя в каждую часть себя.
Still there you are sayin' you don't know,
Но ты все еще говоришь, что не знаешь,
If I'm someone you can believe.
Могу ли я быть тем, кому ты можешь доверять.
So what is it, baby, you can't chance?
Так что же, детка, ты не можешь рискнуть?
Can't you tell by the way that I'm touchin' you?
Разве ты не видишь по тому, как я тебя касаюсь?
Can't you tell by the way that you make me move?
Разве ты не видишь по тому, как ты заставляешь меня двигаться?
I'm all caught up with the things you do.
Я полностью увлечен тем, что ты делаешь.
Please believe me: what else can I do?
Пожалуйста, поверь мне: что еще я могу сделать?
Can't you tell I love you?
Разве ты не видишь, что я люблю тебя?
Yeah.
Да.
It's like you, you you don't feel it's a big deal,
Как будто для тебя это не так уж и важно,
For me to put my heart and soul on the line.
Что я вкладываю свое сердце и душу в это.
I got news, it's for me an' for you: yeah, I might be crazy.
У меня есть новости, это и для меня, и для тебя: да, возможно, я сумасшедший.
I don't believe you'll find anybody else,
Я не думаю, что ты найдешь кого-то еще,
Who will give you as much as me.
Кто даст тебе столько же, сколько я.
Stop your second guessing girl, what's it gonna be?
Хватит гадать, девочка, что же будет?
Can't you tell by the way that I'm touchin' you?
Разве ты не видишь по тому, как я тебя касаюсь?
Can't you tell by the way that you make me move?
Разве ты не видишь по тому, как ты заставляешь меня двигаться?
I'm all caught up with the things you do.
Я полностью увлечен тем, что ты делаешь.
Please believe me: what else can I do?
Пожалуйста, поверь мне: что еще я могу сделать?
Can't you tell I love you?
Разве ты не видишь, что я люблю тебя?
Yeah.
Да.
When you hold me; when you kiss me;
Когда ты обнимаешь меня; когда целуешь меня;
When you whisper my name in the night.
Когда шепчешь мое имя ночью.
When you say you can't resist me,
Когда говоришь, что не можешь устоять передо мной,
What's left to analyse?
Что еще тут анализировать?
Can't you tell by the way that I'm touchin' you?
Разве ты не видишь по тому, как я тебя касаюсь?
Can't you tell by the way that you make me move?
Разве ты не видишь по тому, как ты заставляешь меня двигаться?
I'm all caught up with the things you do.
Я полностью увлечен тем, что ты делаешь.
Please believe me: what else can I do?
Пожалуйста, поверь мне: что еще я могу сделать?
Can't you tell by the way that I'm touchin' you?
Разве ты не видишь по тому, как я тебя касаюсь?
Can't you tell that you make me move?
Разве ты не видишь, что ты заставляешь меня двигаться?
I'm all caught up with the things you do.
Я полностью увлечен тем, что ты делаешь.
Please believe me: what else can I do?
Пожалуйста, поверь мне: что еще я могу сделать?
Can't you tell I love you?
Разве ты не видишь, что я люблю тебя?
Oh, I love you.
О, я люблю тебя.





Writer(s): Eric Silver, Joleen L. Belle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.