Diamond Rio - It's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diamond Rio - It's Gone




It's Gone
Это ушло
I don't know how it happened but it did
Я не знаю, как это случилось, но это произошло.
I don't know why it's over but it is
Я не знаю, почему это закончилось, но это так.
I don't know where it comes from when it's on
Я не знаю, откуда это берется, когда начинается.
I don't know where it goes to, but It's gone.
Я не знаю, куда это уходит, но это ушло.
You used to brush my mind with tender thoughts
Ты наполняла мой разум нежными мыслями.
We could say it all and never talk
Мы могли говорить обо всем, не произнося ни слова.
But lately our love's only flesh and bone
Но в последнее время наша любовь это только плоть и кровь.
I don't know where it went to, but it's gone.
Я не знаю, куда это ушло, но это ушло.
Chorus:
Припев:
We used to light the darkness up,
Мы освещали тьму,
Make love without a touch
Занимались любовью без единого прикосновения.
Be ourselves and never be alone,
Мы были собой и никогда не были одиноки.
Somethin' lived between us then
Что-то жило между нами тогда,
I always thought would never end
Я всегда думал, что это никогда не кончится.
But like the wind I guess it just moved on
Но, как ветер, я думаю, это просто прошло.
I don't know where it went to
Я не знаю, куда это ушло,
But it's gone.
Но это ушло.
I don't understand it but I know
Я не понимаю этого, но я знаю,
The blush of love once bright, no longer glows
Румянец любви, некогда яркий, больше не горит.
And I can't put it back by hangin' on
И я не могу вернуть это, цепляясь за прошлое.
I don't know where it went to, but it's gone.
Я не знаю, куда это ушло, но это ушло.
Chorus:
Припев:
We used to light the darkness up,
Мы освещали тьму,
Make love without a touch
Занимались любовью без единого прикосновения.
Be ourselves and never be alone,
Мы были собой и никогда не были одиноки.
Somethin' lived between us then
Что-то жило между нами тогда,
I always thought would never end
Я всегда думал, что это никогда не кончится.
But like the wind I guess it just moved on
Но, как ветер, я думаю, это просто прошло.
I don't know where it went to
Я не знаю, куда это ушло,
But it's gone.
Но это ушло.
I don't know where it went to, but it's gone...
Я не знаю, куда это ушло, но это ушло...





Writer(s): Herb Mccullough, Larry Cordle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.