Paroles et traduction Diamond Rio - That's Just That
He's
not
talkin'
and
she's
not
speakin'
Он
молчит,
и
она
молчит.
And
they're
not
budgin'
and
that's
just
that
И
они
не
волочатся
за
деньгами,
вот
и
все.
He's
just
fumin'
and
she's
just
steamin'
Он
просто
кипит,
а
она
просто
дымится.
And
they're
not
listening
to
the
fact
И
они
не
прислушиваются
к
фактам.
That
hearts
are
cryin'
and
love
is
dyin'
Что
сердца
плачут,
а
любовь
умирает.
And
neither
wants
to
understand
И
никто
не
хочет
понимать,
'Cause
he's
not
talkin'
and
she's
not
speakin'
потому
что
он
молчит,
а
она
молчит.
And
they're
not
budgin'
И
они
не
волочатся
за
деньгами.
But
they
used
to
stroll
in
the
rain
Но
они
гуляли
под
дождем.
Then
build
a
fire
and
pull
the
shades
Затем
Разведи
огонь
и
задерни
шторы.
They
kissed
their
way
all
through
the
dark
Они
целовали
свой
путь
сквозь
темноту.
She's
whisper
all
her
deepest
dreams
Она
шепчет
все
свои
самые
сокровенные
мечты.
He'd
tell
her
she's
his
everything
Он
скажет
ей,
что
она
для
него
все.
She'd
lay
her
head
down
on
his
heart
Она
положит
голову
ему
на
сердце.
They
were
so
in
love
Они
были
так
влюблены.
Yeah,
they
were
so
in
love
Да,
они
были
так
влюблены.
He's
not
talkin'
and
she's
not
speakin'
Он
молчит,
и
она
молчит.
And
they're
not
budgin'
and
that's
just
that
И
они
не
волочатся
за
деньгами,
вот
и
все.
Hope
is
crumblin'
and
walls
are
tumblin'
Надежда
рушится,
и
стены
рушатся.
It's
all
just
jumpin
right
off
the
tracks
Все
это
просто
соскакивает
с
рельсов
And
doors
are
slammin'
and
heels
are
stompin'
И
хлопают
двери,
и
стучат
каблуки.
And
they're
both
walkin'
their
separate
ways
И
они
оба
идут
своей
дорогой.
And
he's
not
talkin'
and
she's
not
speakin'
И
он
молчит,
и
она
молчит.
And
they're
not
budgin'
И
они
не
волочатся
за
деньгами.
But
they
used
to
jump
in
his
Corvair
Но
раньше
они
прыгали
в
его
"Корвейр".
They're
side
by
side
without
a
care
Они
стоят
бок
о
бок,
ни
о
чем
не
заботясь.
Drive
till
the
scenery
was
right
Езжай,
пока
пейзаж
не
станет
подходящим.
Lay
on
a
blanket
on
the
ground
Лежу
на
одеяле
на
земле.
And
watch
the
clouds
blow
around
И
Смотри,
Как
вокруг
проносятся
облака.
Just
holdin'
each
other
tight
Просто
крепко
держим
друг
друга.
They
were
so
in
love
Они
были
так
влюблены.
Yeah,
they
were
so
in
love
Да,
они
были
так
влюблены.
---
Imstrumental
---
--- Imstrumental
---
They
were
so
in
love
Они
были
так
влюблены.
Yeah,
they
were
so
in
love
Да,
они
были
так
влюблены.
If
he'd
start
talkin'
and
she'd
start
speakin'
Если
бы
он
начал
говорить,
и
она
начала
бы
говорить
...
And
they'd
start
tryin'
they'd
start
to
see
И
они
начнут
пытаться,
они
начнут
видеть.
That's
it's
worth
keepin'
and
they're
worth
savin'
Это
то,
что
стоит
сохранить,
а
их
стоит
сберечь.
And
they're
not
far
from
what
they
need
И
они
недалеко
ушли
от
того,
что
им
нужно.
To
start
forgivin'
and
start
relivin'
Начать
прощать
и
начать
заново
жить.
All
the
love
they
used
to
have
Вся
любовь,
которая
у
них
была.
So
he
starts
budgin'
and
she
starts
biddin'
Так
что
он
начинает
волниститься,
а
она
начинает
торговаться.
And
he
stops
steepin'
and
she
starts
givin'
И
он
перестает
крутить,
а
она
начинает
отдавать.
And
they
start
cryin',
and
they
start
hopin',
И
они
начинают
плакать,
и
они
начинают
надеяться,
And
they
start
talkin'.
И
они
начинают
говорить.
Then,
they
take
a
stroll
in
the
rain.
Затем
они
гуляют
под
дождем.
And
build
a
fire,
pull
the
shades.
Развести
огонь,
задернуть
шторы.
Kiss
their
way
all
through
the
dark.
Целуют
свой
путь
сквозь
темноту.
She
whispers
all
her
deepest
dreams.
Она
шепчет
все
свои
самые
сокровенные
мечты.
He
tells
her
she's
his
everything.
Он
говорит
ей,
что
она
для
него
все.
She
lays
her
head
down
on
his
heart.
Она
кладет
голову
ему
на
сердце.
They're
so
in
love.
Они
так
влюблены.
Yeah,
they
are
so
in
love.
Да,
они
так
влюблены.
And
that's
just
that...
И
в
том-то
и
дело...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Owens Tim Paul, Black Kelly Benton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.