Diamond Rio - The Star Still Shines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diamond Rio - The Star Still Shines




The Star Still Shines
Звезда все еще сияет
There was a star in the Eastern sky
На восточном небе звезда сияла,
That shone down on Bethlehem,
Над Вифлеемом свет свой разливала.
A few had recognized the sign
Лишь немногие тогда узрели знак,
A King was born to them
Что Царь родился в этот миг и так
Drew them to a manger
Пришли к яслям простым,
To a virgin mother's son
К Сыну Девы Марии,
Who would draw us to salvation
Кто к спасению нас всех ведет,
God's gift to everyone
Божий дар для всех людей.
And the star still shines
И звезда все еще сияет,
After all this time
Сквозь года она мерцает,
As a light for me and you
Светом для меня и для тебя.
It beckons us to seek him
Она манит нас искать Его,
Wise men still do
Мудрецы идут за ней,
Wise men still do
Мудрецы идут за ней.
In these crazy troubled times
В эти смутные, безумные времена,
The world seems so out of tune
Мир, как будто, фальшивит без конца.
Sometime's it's like we're living
Порой кажется, что мы живем,
Without a flame to light the room
Без огня, что комнату осветит днем.
If you're feeling faithless
Если веры свет угас,
And you think you've lost your way
И ты заблудилась, милая, сейчас,
Or there is a hope that's bright enough
Знай, есть надежда, яркий свет,
To turn your night to day
Что ночь твою в день обратит, поверь мне, нет?
And the star still shines
И звезда все еще сияет,
After all this time
Сквозь года она мерцает,
As a light for me and you
Светом для меня и для тебя.
It beckons us to seek him
Она манит нас искать Его,
Wise men still do
Мудрецы идут за ней,
Wise men still do
Мудрецы идут за ней.
It won't go out after Christmas
Она не погаснет после Рождества,
Like a candle in the wind
Как свеча, что гаснет на ветру едва.
It's a light that shines forever
Это свет, что вечно будет жить,
Not just every now and then
Не только изредка светить.
And the star still shines
И звезда все еще сияет,
After all this time
Сквозь года она мерцает,
As a light for me and you
Светом для меня и для тебя.
It beckons us to seek him
Она манит нас искать Его,
Wise men still do
Мудрецы идут за ней,
Wise men still do
Мудрецы идут за ней.
Wise men still do
Мудрецы идут за ней.
The star still shines>
Звезда все еще сияет.





Writer(s): Donald Wallace Poythress, Michael Puryear, John Cogin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.