Paroles et traduction Diamond Rio - You're Gone
I
said,
Hello
I
think
I'm
broken.
Я
сказал:
"Привет,
кажется,
я
сломлен".
And
though
I
was
only
jokin'
И
хотя
я
всего
лишь
пошутил...
It
took
me
by
surprise
when
you
agreed.
Для
меня
стало
неожиданностью,
когда
ты
согласился.
I
was
tryin
to
be
clever
Я
пытался
быть
умным
But
for
the
life
of
me
I
never
Но,
клянусь
жизнью,
я
никогда
...
Would
have
guessed
how
far
the
simple
truth
would
lead.
Мог
бы
догадаться,
как
далеко
заведет
простая
истина.
You
knew
all
my
lines.
You
knew
all
my
tricks.
Ты
знал
все
мои
реплики,
знал
все
мои
уловки.
You
knew
how
to
heal
that
pain
no
medicine
can
fix.
Ты
знал,
как
излечить
эту
боль,
которую
не
вылечить
никакими
лекарствами.
And
I
bless
the
day
I
met
you.
И
я
благословляю
тот
день,
когда
встретил
тебя.
And
I
thank
God
that
he
let
you
И
я
благодарю
Бога,
что
он
позволил
тебе.
Lay
beside
me
for
a
moment
that
lives
on.
Ляг
рядом
со
мной
на
мгновение,
которое
будет
жить.
And
the
good
news
is
I'm
better
for
the
time
we
spent
together.
И
хорошая
новость
в
том,
что
мне
стало
лучше
за
то
время,
что
мы
провели
вместе.
And
the
bad
news
is
you're
gone.
И
плохая
новость
в
том,
что
ты
ушел.
Looking
back
it's
still
surprising
Оглядываясь
назад,
я
все
еще
удивляюсь.
I
was
sinking,
you
were
rising.
Я
тонул,
ты
поднималась.
With
a
look
you
caught
me
in
mid-air.
Одним
взглядом
ты
поймал
меня
в
воздухе.
Now
I
know
God
has
his
reasons.
Теперь
я
знаю,
что
у
Бога
есть
свои
причины.
But
sometimes
it's
hard
to
see
them.
Но
иногда
их
трудно
разглядеть.
I
lie
awake
and
find
that
you're
not
there.
Я
лежу
без
сна
и
вижу,
что
тебя
нет
рядом.
You
found
hope
in
hopeless.
Ты
нашел
надежду
в
безнадежности.
You
made
crazy
sane.
Ты
сделала
сумасшедшего
нормальным.
You
became
the
missing
link
that
helped
me
to
break
my
chains.
Ты
стал
недостающим
звеном,
которое
помогло
мне
разорвать
цепи.
And
I
bless
the
day
I
met
you.
И
я
благословляю
тот
день,
когда
встретил
тебя.
And
I
thank
God
that
he
let
you
И
я
благодарю
Бога,
что
он
позволил
тебе.
Lay
beside
me
for
a
moment
that
lives
on.
Ляг
рядом
со
мной
на
мгновение,
которое
будет
жить.
And
the
good
news
is
I'm
better
for
the
time
we
spent
together.
И
хорошая
новость
в
том,
что
мне
стало
лучше
за
то
время,
что
мы
провели
вместе.
And
the
bad
news
is
you're
gone.
И
плохая
новость
в
том,
что
ты
ушел.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
Ohh,
Ohh,
You're
Gone...
О-О-О,
ты
ушла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Vezner, Paul Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.