Diamond Rio - You're Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diamond Rio - You're Gone




You're Gone
Ты ушла
I said, Hello I think I'm broken.
Я сказал: "Привет, кажется, я сломлен".
And though I was only jokin'
И хотя я просто шутил,
It took me by surprise when you agreed.
Меня удивило, когда ты согласилась.
I was tryin to be clever
Я пытался быть остроумным,
But for the life of me I never
Но, ей-богу, я никогда
Would have guessed how far the simple truth would lead.
Не догадался бы, к чему приведет эта простая правда.
You knew all my lines. You knew all my tricks.
Ты знала все мои фразы. Ты знала все мои уловки.
You knew how to heal that pain no medicine can fix.
Ты знала, как исцелить ту боль, которую не могут вылечить никакие лекарства.
And I bless the day I met you.
И я благословляю тот день, когда встретил тебя.
And I thank God that he let you
И я благодарю Бога, что он позволил тебе
Lay beside me for a moment that lives on.
Быть рядом со мной то мгновение, которое живет во мне.
And the good news is I'm better for the time we spent together.
И хорошая новость в том, что я стал лучше благодаря времени, проведенному вместе с тобой.
And the bad news is you're gone.
А плохая новость в том, что ты ушла.
Looking back it's still surprising
Оглядываясь назад, меня все еще удивляет,
I was sinking, you were rising.
Что я тонул, а ты воспаряла.
With a look you caught me in mid-air.
Одним взглядом ты поймала меня в воздухе.
Now I know God has his reasons.
Теперь я знаю, что у Бога есть свои причины.
But sometimes it's hard to see them.
Но иногда их трудно понять.
I lie awake and find that you're not there.
Я лежу без сна и понимаю, что тебя нет рядом.
You found hope in hopeless.
Ты находила надежду в безнадежном.
You made crazy sane.
Ты делала безумие здравомыслием.
You became the missing link that helped me to break my chains.
Ты стала недостающим звеном, которое помогло мне разорвать мои цепи.
And I bless the day I met you.
И я благословляю тот день, когда встретил тебя.
And I thank God that he let you
И я благодарю Бога, что он позволил тебе
Lay beside me for a moment that lives on.
Быть рядом со мной то мгновение, которое живет во мне.
And the good news is I'm better for the time we spent together.
И хорошая новость в том, что я стал лучше благодаря времени, проведенному вместе с тобой.
And the bad news is you're gone.
А плохая новость в том, что ты ушла.
--- Instrumental ---
--- Инструментал ---
Ohh Ohhh.
О-о-о.
You're Gone.
Ты ушла.
Ohh, Ohh, You're Gone...
О-о-о, ты ушла...





Writer(s): John Vezner, Paul Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.