Paroles et traduction Diamond Thug - Empty Streets
Empty Streets
Пустые улицы
Ninety
nine
lies
from
the
west
side
comin'
out
Девяносто
девять
вранья
с
западной
стороны
доносятся
Walkin'
like
it's
just
summer
in
this
town
Иду
словно
сейчас
лето
в
этом
городе
Funny
times,
odd
times
I
am
havin'
now
Забавные
времена,
странные
времена
сейчас
у
меня
Gotta
keep
my
hands
off
else
I'ma
die
Руки
прочь
надо
держать,
а
то
умру
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Found
yourself
on
your
two
feet
Нашел
себя
на
своих
двоих
Whoa
now,
empty
beat
Эй,
пустой
бит
Everybody's
sayin'
Все
говорят
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Found
yourself
so
you
can
speak
Нашел
себя,
чтобы
ты
могла
говорить
Whoa
now,
empty
beat
Эй,
пустой
бит
Everybody's
going
crazy
Все
сходят
с
ума
(Everybody's
going
crazy)
(Все
сходят
с
ума)
Ninety
nine
lies
from
the
east
side
coming
up
Девяносто
девять
вранья
с
восточной
стороны
поднимаются
When
I
come
down,
I'd
hit
the
ground
runnin'
Когда
спущусь,
я
рвану
с
места
Take
a
little
poke
at
yourself,
you're
knocked
down
Дай
себе
слабину,
ты
побит
Takin'
that
time,
run
around,
time's
comin'
down
Не
трать
время,
беги,
время
уходит
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Found
yourself
so
you
can
speak
Нашел
себя,
чтобы
ты
могла
говорить
Whoa
now,
empty
beat
Эй,
пустой
бит
Everybody's
sayin'
Все
говорят
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Found
yourself
so
you
can
speak
Нашел
себя,
чтобы
ты
могла
говорить
Whoa
now,
empty
beat
Эй,
пустой
бит
Everybody's
going
crazy
Все
сходят
с
ума
Oh,
what's
left
of
humankind?
Что
осталось
от
человечества?
Oh,
don't
leave
your
mess
behind
Не
оставляй
свой
хаос
позади
Oh,
this
time
I
recognize
В
этот
раз
я
понимаю
Oh,
don't
leave
us
poisoned
now
Не
оставляй
нас
отравленными
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Found
yourself
on
your
two
feet
Нашел
себя
на
своих
двоих
Whoa
now,
empty
beat
Эй,
пустой
бит
Everybody's
sayin'
Все
говорят
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Found
yourself
so
you
can
speak
Нашел
себя,
чтобы
ты
могла
говорить
Whoa
now,
empty
beat
Эй,
пустой
бит
Everybody's
going
(crazy)
Все
сходят
(с
ума)
(Found
yourself
so
you
can
speak)
(Нашел
себя,
чтобы
ты
могла
говорить)
Whoa
now,
empty
streets
Эй,
пустые
улицы
Everybody's
going
Все
сходят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Buxton, Danilo Queiros, Adrian Dominic Culhane, Chantel Amelie Van T Newmark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.