Paroles et traduction Diamond Thug - Quietly Become
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quietly Become
Тихо станем
Then
we
quietly
become,
Потом
мы
тихо
станем,
The
memories
of
the
distant
ones.
Воспоминаниями
тех,
кто
далеко.
Hold
my
hand
as
we
step
off
the
sun.
Держи
мою
руку,
когда
мы
шагнем
с
солнца.
There's
something
in
those
eyes,
Что-то
есть
в
твоих
глазах,
Brighter
now
than
these
old
great
skies.
Ярче
теперь,
чем
эти
старые
великие
небеса.
Don't
you
hear?
Разве
ты
не
слышишь?
Don't
you
sit
me
down.
Не
останавливай
меня.
I
begin
to
unwind
Я
начинаю
раскручиваться,
I
can't
go.
Я
не
могу
уйти.
Then
we
quietly
become,
Потом
мы
тихо
станем,
The
memories
of
the
distant
ones.
Воспоминаниями
тех,
кто
далеко.
Hold
my
hand
as
we
step
off
the
sun.
Держи
мою
руку,
когда
мы
шагнем
с
солнца.
Then
we
quietly
become,
Потом
мы
тихо
станем,
The
memories
of
the
distant
ones.
Воспоминаниями
тех,
кто
далеко.
Hold
my
hand
as
we
step
off
the
sun.
Держи
мою
руку,
когда
мы
шагнем
с
солнца.
There's
something
you
exude,
Что-то
ты
излучаешь,
Certain
kinds
of
fortitude.
Некую
силу
духа.
You're
a
rock
don't
you
leave
me
now
Ты
— скала,
не
покидай
меня
сейчас,
I
was
built
upon
your
ground.
Я
был
построен
на
твоей
земле.
I
can't
go.
Я
не
могу
уйти.
Then
we
quietly
become,
Потом
мы
тихо
станем,
The
memories
of
the
distant
ones.
Воспоминаниями
тех,
кто
далеко.
Hold
my
hand
as
we
step
off
the
sun.
Держи
мою
руку,
когда
мы
шагнем
с
солнца.
Then
we
quietly
become,
Потом
мы
тихо
станем,
The
memories
of
the
distant
ones.
Воспоминаниями
тех,
кто
далеко.
Hold
my
hand
as
we
step
off
the
sun.
Держи
мою
руку,
когда
мы
шагнем
с
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Culhane, Chantel Newmark, Danilo Queiros, Edward Buxton
Album
Apastron
date de sortie
06-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.