Diamond - Mawazo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diamond - Mawazo




Mawazo
Thoughts
Ningekuwa na uwezo ningekunywa hata pombe ili nipunguze mawazo, maana mchana kutwa hata usiku silali mapenzi kwangu kikwazo.
Oh honey, if only I had the power, I'd drink even alcohol just to ease my mind. Day and night, I can't sleep, for love has become my obstacle.
(Vearse one)
(Verse one)
Sikujua mapenzi balaa tena ni maladhi ya moyo kupendaga...
I didn't know that love could be a disaster, an affliction of the heart...
Tena mapenzi karaha yanajenga chuki na choyo kwenye kava...
Even love, that bane, can build up hatred and greed.
Utu wangu unathamani inamaana kweli hakuvijua!
My honor is precious, so how could I not have known?
Licha ya burudani namapenzi yangu akayatimua,
Despite the entertainment, she rejected my love.
Utu wangu unathamani inamaana kweli havijuaa!
My honor is precious, so how could she not have known?
Mmmh! Licha ya burudani ndani akaamua kutimuaah! (Inauma sana)
Ooh! Despite the entertainment, she decided to leave me! (It hurts so much)
(Chorous)
(Chorus)
Ningekuwa na uwezo ningekunywa hata pombe ili nipunguze mawazo, maana mchana kutwa hata usiku silali mapenzi kwangu kikwazo. (rudia kuimba mara mbili)
Oh baby, if only I had the power, I'd drink even alcohol just to ease my mind. Day and night, I can't sleep, for love has become my obstacle. (repeat twice)
Ona jini kisirani kaingia kwenye utamu wa penzi langu
Look, that heartless, evil spirit has entered the sweetness of my love.
Ameleta tafarani naumia nalia na moyo wangu...
She has brought chaos, I'm in pain, I'm crying, and my heart aches...
Ona jini kisirani kaingia kwenye utamu wa penzi langu,
Look, that heartless, evil spirit has entered the sweetness of my love.
Ameleta tafarani mwenzenu nalia na moyo wangu.
She has brought chaos, my dear, I'm crying, and my heart aches.
Kweli wivu me ninao na roho yangu inaumiaa,
It's true, I am filled with jealousy, and my soul is in pain.
Kweli wapenda nao ndo maadui zikitimia!
It's true, those who love you can also be your enemies!
Lile tunda langu la mara leo limekuwa sumu kwangu,
That fruit of mine from today has turned into poison for me.
Ona tena sina raha me nacheka nalia na moyo wangu.
Look, I have no joy anymore, I laugh and cry, and my heart aches.





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.