Paroles et traduction Diama - Mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mare
sulla
nostra
pelle
Sea
on
our
skin
Tu
chi
sei
chi
sono
io
Who
are
you,
who
am
I
Mi
perdo
nei
tuoi
occhi
I
lose
myself
in
your
eyes
Mare
si
riavvina
ad
essi
Sea
drawing
close
to
them
Io
mi
immergo
nel
tuo
mondo
per
ollare
fino
in
fondo
ehhh
I
dive
into
your
world
to
forget
until
the
end
ehhh
Porrami
nell'immensità
dove
il
blu
diventa
nero
perché
so
che
sei
sincero
ehh
Carry
me
into
the
vastness
where
blue
becomes
black
because
I
know
you
are
honest
ehh
Ciecamente
ti
seguirò
Blindly
I
will
follow
you
Abbracciata
dalle
onde
Embraced
by
the
waves
Ovunque
tu
sarai
io
ci
sarò
Wherever
you
are,
I
will
be
there
Giunge
un
giorno
parto
sola
A
day
comes,
I
leave
alone
Dove
sei
mi
mancherai
Where
are
you,
I
will
miss
you
Risplenderà
l'abisso
The
abyss
will
shine
Dal
sole
che
hai
lasciato
dentro
From
the
sun
you
left
inside
Nuoterei
in
questa
distanza
I
would
swim
this
distance
Per
ridarmi
la
speranza
ehh
To
give
me
back
hope
ehh
Portami
nell'immensità
Take
me
into
the
vastness
Dove
il
blu
diventa
nero
Where
blue
becomes
black
Perche
so
che
sei
sincero
ehh
Because
I
know
you
are
honest
ehh
Ciecamente
ti
seguirò
Blindly
I
will
follow
you
Abbracciata
dalle
onde
Embraced
by
the
waves
Ovunque
tu
sarai
Wherever
you
are
Io
ci
sarò
I
will
be
there
Danza
nel????
Dance
in
the????
Riposano
le
sirene
Mermaids
rest
Sotto
pelle
abbandonate
Abandoned
under
the
skin
Io
ti
aspetterò
I
will
wait
for
you
Portami
nell'immensità
Take
me
into
the
vastness
Dove
il
blu
diventa
nero
perché
so
che
sei
sincero
ehhh
Where
blue
becomes
black
because
I
know
you
are
honest
ehhh
Ciecamente
ti
seguirò
Blindly
I
will
follow
you
Abbracciata
dalle
onde
ovunque
tu
sarai
Embraced
by
the
waves
wherever
you
are
Io
ci
sarò
I
will
be
there
Sale
sulla
nostra
pelle
Salt
on
our
skin
So
chi
sei
e
che
resterai
I
know
who
you
are
and
that
you
will
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mare
date de sortie
14-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.