Dian Piesesha feat. Steven J. Lengkoan - Tak Ingin Sendiri - traduction des paroles en allemand




Tak Ingin Sendiri
Ich will nicht allein sein
Aku masih seperti yang dulu
Ich bin immer noch so wie früher
Menunggunmu sampai akhir hidupku
Warte auf dich bis ans Ende meines Lebens
Kesetiaanku tak luntur
Meine Treue schwindet nicht
Hati pun rela berkorban
Mein Herz ist bereit, sich zu opfern
Demi keutuhan kau dan aku
Für unsere Einheit
Biarkanlah aku memiliki
Lass mich besitzen
Semua cinta yang ada di hatimu
All die Liebe, die in deinem Herzen ist
Apa pun kan kuberikan
Alles werde ich geben
Cinta dan kerinduan
Liebe und Sehnsucht
Untukmu dambaan hatiku
Für dich, du Verlangen meines Herzens
Malam ini tak ingin aku sendiri
Heute Nacht will ich nicht allein sein
Kucari damai bersama bayanganmu
Ich suche Frieden bei deinem Schatten
Hangat pelukan yang masih kurasa
Die Wärme der Umarmung, die ich noch spüre
Kau kasih? kau sayang?
Bist du meine Liebe? Bist du mein Schatz?
Biarkanlah aku memiliki
Lass mich besitzen
Semua cinta yang ada di hatimu
All die Liebe, die in deinem Herzen ist
Apa pun kan kuberikan
Alles werde ich geben
Cinta dan kerinduan
Liebe und Sehnsucht
Untukmu dambaan hatiku
Für dich, du Verlangen meines Herzens
Malam ini tak ingin aku sendiri
Heute Nacht will ich nicht allein sein
Kucari damai bersama bayanganmu
Ich suche Frieden bei deinem Schatten
Hangat pelukan yang masih kurasa
Die Wärme der Umarmung, die ich noch spüre
Kau kasih? kau sayang?
Bist du meine Liebe? Bist du mein Schatz?
Malam ini tak ingin aku sendiri
Heute Nacht will ich nicht allein sein
Kucari damai bersama bayanganmu
Ich suche Frieden bei deinem Schatten
Hangat pelukan yang masih kurasa
Die Wärme der Umarmung, die ich noch spüre
Kau kasih? kau sayang?
Bist du meine Liebe? Bist du mein Schatz?
Kau kasih? kau sayang?
Bist du meine Liebe? Bist du mein Schatz?
Aku masih seperti yang dulu
Ich bin immer noch so wie früher





Writer(s): Pance Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.