Paroles et traduction Dian Piesesha - Habis Manis Habislah Sayang
Habis Manis Habislah Sayang
Once the Sweetness Is Gone, So Is the Love
Bergetar
tubuhku
menahan
pedihnya
My
body
trembles
with
anguish
Bagai
tersayat-sayat
hatiku
ini
As
if
my
heart
were
cut
to
pieces
Apa
yang
kau
mau
sudah
kuberikan
I
gave
you
all
that
you
wanted
Setelah
puas
kau
pun
berlalu
And
now
that
you're
satisfied,
you're
gone
Tiada
bulan
madu
yang
pernah
kau
janji
There
was
never
a
honeymoon,
as
you
promised
Apalagi
malam
pertama
yang
syahdu
Let
alone
the
first
night
of
blissful
love
Ternoda
cintaku,
ternoda
diriku
My
love
is
stained,
my
body
is
defiled
Kejam,
kejam,
kejamnya
dunia
Cruel,
cruel,
cruel
is
the
world
Yang
kusesali
bukannya
kau
ingkar
janji,
sayang
I
don't
regret
that
you
broke
your
promise,
my
dear
Yang
kutangisi
bukan
karena
ku
ternoda,
sayang
I
don't
weep
because
I'm
defiled,
my
dear
Yang
sungguh
menyayat
hati
What
truly
breaks
my
heart
Mengapa
kita
harus
berjumpa?
Is
why
did
we
ever
meet?
Tiada
bulan
madu
yang
pernah
kau
janji
There
was
never
a
honeymoon,
as
you
promised
Apalagi
malam
pertama
yang
syahdu
Let
alone
the
first
night
of
blissful
love
Ternoda
cintaku,
ternoda
diriku
My
love
is
stained,
my
body
is
defiled
Kejam,
kejam,
kejamnya
dunia
Cruel,
cruel,
cruel
is
the
world
Yang
kusesali
bukannya
kau
ingkar
janji,
sayang
I
don't
regret
that
you
broke
your
promise,
my
dear
Yang
kutangisi
bukan
karena
ku
ternoda,
sayang
I
don't
weep
because
I'm
defiled,
my
dear
Yang
sungguh
menyayat
hati
What
truly
breaks
my
heart
Mengapa
kita
harus
berjumpa?
Is
why
did
we
ever
meet?
Yang
sungguh
menyayat
hati
What
truly
breaks
my
heart
Mengapa
kita
harus
berjumpa?
Is
why
did
we
ever
meet?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pance Pondaag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.