Paroles et traduction Dian Piesesha - Segalanya Untukku
Segalanya Untukku
Все для меня
Di
malam
yang
sunyi
begini
В
эту
тихую
ночь
Sendiri
tanpa
engkau
lagi
Я
одна,
без
тебя
Bertahun
ku
sabar
menunggu
Годы
я
терпеливо
ждала,
Hatiku
masih
seperti
yang
dulu
Мое
сердце
все
еще
таким
же
осталось.
Tak
pernah
kucoba
mencari
Я
никогда
не
пыталась
искать
Pengganti
dirimu
yang
kusayang
Замену
тебе,
мой
любимый.
Biarlah
ku
sabar
menunggu
Позволь
мне
терпеливо
ждать
Untuk
dirimu,
semua
milikku
Тебя,
ведь
все
мое
– для
тебя.
Biarlah
di
malam
yang
sunyi
begini
Позволь
мне
в
эту
тихую
ночь
Di
pembaringan
kukhayalkan
dirimu
В
своей
постели
представлять
тебя.
Biarlah
mimpi-mimpi
semakin
indah
Пусть
сны
мои
станут
еще
прекраснее
Bersama
dirimu
Рядом
с
тобой.
Demi
kedamaian
engkau
dan
diriku
Ради
нашего
с
тобой
спокойствия
Aku
pun
rela
berkorban
segalanya
Я
готова
пожертвовать
всем.
Biarlah
terukir
di
jari
manisku
Пусть
на
моем
безымянном
пальце
будет
выгравировано
Namamu,
kasihku
Твое
имя,
любимый.
Tak
pernah
kucoba
mencari
Я
никогда
не
пыталась
искать
Pengganti
dirimu
yang
kusayang
Замену
тебе,
мой
любимый.
Biarlah
ku
sabar
menunggu
Позволь
мне
терпеливо
ждать
Untuk
dirimu,
semua
milikku
Тебя,
ведь
все
мое
– для
тебя.
Biarlah
di
malam
yang
sunyi
begini
Позволь
мне
в
эту
тихую
ночь
Di
pembaringan
kukhayalkan
dirimu
В
своей
постели
представлять
тебя.
Biarlah
mimpi-mimpi
semakin
indah
Пусть
сны
мои
станут
еще
прекраснее
Bersama
dirimu
Рядом
с
тобой.
Demi
kedamaian
engkau
dan
diriku
Ради
нашего
с
тобой
спокойствия
Aku
pun
rela
berkorban
segalanya
Я
готова
пожертвовать
всем.
Biarlah
terukir
di
jari
manisku
Пусть
на
моем
безымянном
пальце
будет
выгравировано
Namamu,
kasihku
Твое
имя,
любимый.
Biarlah
di
malam
yang
sunyi
begini
Позволь
мне
в
эту
тихую
ночь
Di
pembaringan
kukhayalkan
dirimu
В
своей
постели
представлять
тебя.
Biarlah
mimpi-mimpi
semakin
indah
Пусть
сны
мои
станут
еще
прекраснее
Bersama
dirimu
Рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.