Dian Piesesha - Untuk Sebuah Nama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dian Piesesha - Untuk Sebuah Nama




Kupejam mata ini di kebisuan malam
Я поймал эти глаза в ночной тишине.
Oh, mimpi, bawalah dia dalam tidurku
О, сон, приведи его ко мне во сне.
Untuk sebuah nama, rindu tak pernah pudar
Тоска по имени никогда не угасает.
Oh, mimpi, di mana dia, dambaan hati?
О, мечта, где же он, мечта сердца?
Biarlah hanya di dalam mimpi
Пусть это будет только во сне.
Kita saling melepaskan rindu
Мы скучаем друг по другу.
Biarlah hanya di dalam mimpi
Пусть это будет только во сне.
Kucumbui bayangan dirimu
Я трахнул твою тень.
Kau satu segalanya bagiku
Ты для меня-все.
Di antara berjuta di sana
Среди миллионов там ...
Kau saja belahan jiwa ini
Ты моя родственная душа
Tak ingin yang lain di sisiku
Я не хочу, чтобы кто-то еще был рядом со мной.
Untuk sebuah nama, rindu tak pernah pudar
Тоска по имени никогда не угасает.
Oh, mimpi, di mana dia, dambaan hati?
О, мечта, где же он, мечта сердца?
Biarlah hanya di dalam mimpi
Пусть это будет только во сне.
Kita saling melepaskan rindu
Мы скучаем друг по другу.
Biarlah hanya di dalam mimpi
Пусть это будет только во сне.
Kucumbui bayangan dirimu
Я трахнул твою тень.
Kau satu segalanya bagiku
Ты для меня-все.
Di antara berjuta di sana
Среди миллионов там ...
Kau saja belahan jiwa ini
Ты моя родственная душа
Tak ingin yang lain di sisiku
Я не хочу, чтобы кто-то еще был рядом со мной.





Writer(s): Pance Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.