Dian Piesesha - Untukmu Yang Terkasih - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dian Piesesha - Untukmu Yang Terkasih




Sering terlintas bayang-bayangmu
Часто пересекал твою тень.
Di pelupuk mataku
В моих глазах ...
Terkadang menggoda
Иногда дразнят
Di setiap saat malam tiba
Приезжайте в любое время ночи
Ingin rasanya aku menghampiri
Хотел бы я знать
Walaupun hanya sekejap saja
Хотя всего лишь мгновение ока
Namun sayang, sungguh sayang
Но, увы, очень жаль.
Kau jauh di sana
В тебе столько всего.
Hanya engkaulah satu-satunya
Ты был единственным.
Di dalam hidupku
В моей жизни
Yang s'lalu tau isi hatiku
Чтобы всегда, всегда знать, что в моем сердце.
Dan perasaanku
И я чувствую ...
Bukan hanya itu yang aku dapatkan
Не только это я понимаю
Dan kurasakan dari dirimu
И я чувствую это от тебя.
Kau selalu memanjakanku
Ты всегда меня баловал.
Di setiap waktu
В любое время
Kini aku tertidur di dalam pelukanmu
Теперь я сплю в твоих объятиях.
Bila saatnya nanti walau sejenak hadir di sisiku
Когда придет время на мгновение окажись рядом со мной
Ingin aku berlari mengejar bayangmu
Я хотел побежать за баянгму.
Tak pernah sekali pun raut wajahmu hilang dari ingatanku
Ни разу выражение твоего лица не исчезло из моей памяти.
Bila kau tau tentang diriku
Если ты знаешь обо мне ...
Tiada bedanya dari dirimu
Ничем не отличаюсь от тебя.
Bahkan aku berkaca
Даже я смотрю в зеркало.
Yang terlihat hanya bayang-bayangmu
Взгляд всего лишь тень
Kini aku tertidur di dalam pelukanmu
Теперь я сплю в твоих объятиях.
Bila saatnya nanti walau sejenak hadir di sisiku
Когда придет время на мгновение окажись рядом со мной
Ingin aku berlari mengejar bayangmu
Я хотел побежать за баянгму.
Tak pernah sekali pun raut wajahmu hilang dari ingatanku
Ни разу выражение твоего лица не исчезло из моей памяти.
Bila kau tau tentang diriku
Если ты знаешь обо мне ...
Tiada bedanya dari dirimu
Ничем не отличаюсь от тебя.
Bahkan aku berkaca
Даже я смотрю в зеркало.
Yang terlihat hanya bayang-bayangmu
Взгляд всего лишь тень
Bahkan aku berkaca
Даже я смотрю в зеркало.
Yang terlihat hanya bayang-bayangmu
Взгляд всего лишь тень





Writer(s): Anci La Ricci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.