Diana - Bi Mantegh - Original Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diana - Bi Mantegh - Original Mix




Bi Mantegh - Original Mix
Bi Mantegh - Original Mix
مثله شیشه نامرئی ام پیش تو نمیبینی چشمام بارونیه
I'm invisible like glass before you, you don't see my eyes raining
درا بازن اما یه زن روز و شب تو بی منطقی هاش زندونیه
Doors are open, but a woman, day and night, is a prisoner in her illogicalities
باید گم بشم توی لاک خودم تو دنیای بی مرز این خستگی
I should get lost in my own shell, in the boundless world of this fatigue
به جایی رسیدم که بی اختیار به دیوونگی هام میگم زندگی
I've reached a point where I involuntarily call my madness life
من آرایشم جنس دلتنگیه نمیشه غمو از لباسام شست
My make-up is made of longing, it's impossible to wash away the grief from my clothes
باید گردگیری شه رویای من چقد تلخه این انتخاب درست
My dream needs to be dusted off, how bitter this right choice is
من هر چی که میخوام جاش خالیه همش خیره موندم به این پنجره
Everything I want is missing, I keep staring at this window
خودم رو فراموش کردم ولی محاله که قولاتو یادم بره
I've forgotten myself, but it's impossible for me to forget your promises
من از موندنو رفتنت شاکی ام چرا باید این حسو انکار کرد
I'm upset about your staying and going, why should this feeling be denied?
نخواستی نمیشه همش دیر بود چقد میشه رو عشق اصرار کرد
You didn't want it, it was always too late, how much can one insist on love?
به حرفای تکراری من بخند بگو خوب موندن برات سخت بود
Laugh at my repetitive words, say it was hard for you to stay
کسی که نگاش یخ زده رو به روت یه روزی چقد با تو خوشبخت بود
Someone whose gaze is frozen before you, how happy she once was with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.