Diana Fuentes - BGMのように - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diana Fuentes - BGMのように




BGMのように
Like BGM
Hace casi una semana que estás lejos
It's almost a week that you've been away
Sólo con pensar
Just thinking about
Lo que fue la última vez
What was the last time
Cargo mi sistema de ansiedad y de locura
I charge my system with anxiety and madness
No quiero esta historia convertida en amargura
I don't want this story to turn into bitterness
Desnuda sola entre paredes
Naked alone between walls
Voy detrás
I'm after
De sombras que se pierden
Of shadows that get lost
Ya no es lo mismo amarte
It's not the same loving you
Desde lejos
From far away
Me pierdo en esta oscuridad
I get lost in this darkness
Salgo a encontrarte
I go out to find you
Esta ciudad no aguanta
This city can't take it
No aguanta más si tu no estas
Can't take it anymore if you're not here
No aguanta si te vas
Can't take it if you leave
Nooo
Nooo
No aguanta si te vas
Can't take it if you leave
Hoy te extraño más que ayer
Today I miss you more than yesterday
Si te vas si no estás
If you leave if you're not here
Un vacío en mi corazón
A void in my heart
Una ilusión
An illusion
Siento que tu piel me envuelve en mil caricias
I feel your skin enveloping me in a thousand caresses
Y tu intenso olor que aún no se me olvida
And your intense smell that I still don't forget
Y en mi imaginación música de fondo
And in my imagination background music
Esa melodía tuya y mía
That melody of yours and mine
Tuya y mía
Yours and mine
Desnuda sola entre paredes
Naked alone between walls
Voy detrás de sombras que se pierden
I'm chasing after shadows that get lost
Y no es lo mismo amarte desde lejos me pierdo en esta oscuridad
And it's not the same loving you from afar I get lost in this darkness
Salgo a encontrarte
I go out to find you
Esta ciudad no aguanta
This city can't take it
No aguanta más si tu no estas
Can't take it anymore if you're not here
No aguanta si te vas
Can't take it if you leave
No aguanta si te vass
Can't take it if you leave





Writer(s): Descemer Bueno Martinez, Diana Fuentes, Elie Katz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.