Paroles et traduction Diana Gameros - Return (Quiero)
Return (Quiero)
Return (Quiero)
Ansiedad,
quiero
gritar
y
llorar
Anxiety,
I
want
to
scream
and
cry
Y
en
la
calle
dejar
unas
penas,
And
leave
my
sorrows
in
the
streets,
Que
se
queden
las
penas,
no
las
necesito
más
Let
the
sorrows
stay,
I
don't
need
them
anymore
Ansiedad,
quiero
gritar
y
llorar
para
seguir
buscando
una
nueva
verdad
Anxiety,
I
want
to
scream
and
cry
to
continue
seeking
a
new
truth
Una
nada
que
vale
lo
que
para
el
marinero
el
mar
A
nothingness
that
means
as
much
to
the
sailor
as
the
sea
Una
nada
me
llena
y
es
felicidad
A
nothingness
fills
me
and
is
happiness
Una
nada
me
llena
y
es
felicidad
de
seguir
A
nothingness
fills
me
and
it
is
the
happiness
of
continuing
Contemplando
el
camino
amarillo,
el
camino
que
piso
Contemplating
the
yellow
road,
the
road
that
I
walk
Al
tiempo
le
pido,
no
te
vayas
tiempo
I
ask
of
time,
don't
go
away
time
Quédate
conmigo,
Stay
with
me,
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Ansiedad,
quiero
gritar
y
llorar
Anxiety,
I
want
to
scream
and
cry
Y
en
los
muros
dejar
el
dolor,
que
se
vaya
el
dolor
And
leave
my
pain
on
the
walls,
let
the
pain
go
away
El
corazón
no
aguanta
más
My
heart
can't
take
it
anymore
Ansiedad,
quiero
gritar
y
llorar
Anxiety,
I
want
to
scream
and
cry
Una
nada
me
llena
y
es
felicidad
A
nothingness
fills
me
and
is
happiness
Una
nada
me
llena
y
es
felicidad
de
seguir
A
nothingness
fills
me
and
it
is
the
happiness
of
continuing
Contemplando
el
camino
amarillo,
el
camino
que
piso
Contemplating
the
yellow
road,
the
road
that
I
walk
Al
tiempo
le
pido,
no
te
vayas
tiempo
I
ask
of
time,
don't
go
away
time
Quédate
conmigo,
Stay
with
me,
Quédate
conmigo,
Stay
with
me,
Quédate
conmigo,
Stay
with
me,
Quédate
conmigo
Stay
with
me
Ansiedad,
quiero
gritar
y
volar
Anxiety,
I
want
to
scream
and
fly
Y
las
penas
se
van
con
el
viento
se
And
let
my
sorrows
go
with
the
wind
Fueron,
el
viento,
se
fueron
muy
lejos
They
were,
the
wind,
they
went
very
far
away
Y
ya
no
las
siento
más
And
I
don't
feel
them
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diana Gameros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.