Paroles et traduction Diana Goldberg - Occupy Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occupy Your Mind
Занять твои мысли
I
wanna
be
the
center
of
attention
Хочу
быть
в
центре
внимания,
But
nobody
is
getting
what
I'm
saying
Но
никто
не
понимает,
что
я
говорю.
Everybody
thinks
I
wanna
hurt
them
Все
думают,
что
я
хочу
сделать
им
больно,
But
I
just
want
friends
А
я
просто
хочу
друзей.
I
wanna
know
what's
bothering
your
senses
Хочу
знать,
что
тревожит
твои
чувства,
The
recipe
for
trust
without
expenses
Рецепт
доверия
без
затрат.
Why
am
I
craving
your
acceptance?
Почему
я
жажду
твоего
принятия?
I
just
want
friends
Я
просто
хочу
друзей.
No
matter
what
I
try
to
make
them
like
me
Что
бы
я
ни
делала,
чтобы
понравиться
им,
I'm
misunderstood
Меня
не
понимают.
Like
a
counterpole
it's
push
and
pull
Как
два
полюса,
мы
то
притягиваемся,
то
отталкиваемся,
Till
they
don't
come
back
for
good
Пока
они
не
уходят
навсегда.
I,
need
you
to
need
me,
need
me,
need
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
нуждался
во
мне,
во
мне,
во
мне,
Need
you
to
love
me,
hate
me,
want
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня,
ненавидел
меня,
хотел
меня,
But
it
kills
me
Но
меня
убивает,
Can't
occupy
your
mind
Не
могу
занять
твои
мысли.
Need
you
to
need
me,
need
me,
need
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
нуждался
во
мне,
во
мне,
во
мне,
Need
you
to
love
me,
hate
me,
want
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня,
ненавидел
меня,
хотел
меня,
But
it
kills
me
Но
меня
убивает,
Can't
occupy
your
mind
Не
могу
занять
твои
мысли.
I
wanna
be
the
center
of
attention
Хочу
быть
в
центре
внимания,
All
I
get
is
nothing
but
rejection
Но
все,
что
я
получаю,
— это
лишь
отвержение.
Everybody
treats
me
like
a
burden
Все
относятся
ко
мне
как
к
обузе,
Leaves
me
with
no
friends
Оставляя
меня
без
друзей.
All
I
crave
is
love
and
acceptance
Всё,
чего
я
хочу,
— это
любви
и
принятия,
While
my
life
slips
through
my
hands
Пока
моя
жизнь
ускользает
сквозь
пальцы,
And
nobody
understands
И
никто
не
понимает,
That
I
just
want
friends
Что
я
просто
хочу
друзей.
No
matter
what
I
try
to
make
them
like
me
Что
бы
я
ни
делала,
чтобы
понравиться
им,
I'm
misunderstood
Меня
не
понимают.
Like
a
counterpole
it's
push
and
pull
Как
два
полюса,
мы
то
притягиваемся,
то
отталкиваемся,
Till
they
don't
come
back
for
good
Пока
они
не
уходят
навсегда.
I,
need
you
to
need
me,
need
me,
need
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
нуждался
во
мне,
во
мне,
во
мне,
Need
you
to
love
me,
hate
me,
want
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня,
ненавидел
меня,
хотел
меня,
But
it
kills
me
Но
меня
убивает,
Can't
occupy
your
mind
Не
могу
занять
твои
мысли.
Need
you
to
need
me,
need
me,
need
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
нуждался
во
мне,
во
мне,
во
мне,
Need
you
to
love
me,
hate
me,
want
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня,
ненавидел
меня,
хотел
меня,
But
it
kills
me
Но
меня
убивает,
Can't
occupy
your
mind
Не
могу
занять
твои
мысли.
Your
mind,
your
mind,
your
mind
Твои
мысли,
твои
мысли,
твои
мысли.
Am
I
really
worthless?
Я
действительно
никчемная?
Should
I
really
talk
less?
Мне
действительно
стоит
меньше
говорить?
Repell
me
like
a
virus
Отталкиваете
меня,
как
вирус.
Everyone's
running
away
Все
убегают.
Am
I
really
worthless?
Я
действительно
никчемная?
Should
I
really
talk
less?
Мне
действительно
стоит
меньше
говорить?
Repell
me
like
a
virus
Отталкиваете
меня,
как
вирус.
I
just
keep
causing
pain
Я
продолжаю
причинять
боль.
I,
need
you
to
need
me,
need
me,
need
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
нуждался
во
мне,
во
мне,
во
мне,
Need
you
to
love
me,
hate
me,
want
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня,
ненавидел
меня,
хотел
меня,
But
it
kills
me
Но
меня
убивает,
Can't
occupy
your
mind
Не
могу
занять
твои
мысли.
Need
you
to
need
me,
need
me,
need
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
нуждался
во
мне,
во
мне,
во
мне,
Need
you
to
love
me,
hate
me,
want
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня,
ненавидел
меня,
хотел
меня,
But
it
kills
me
Но
меня
убивает,
Can't
occupy
your
mind
Не
могу
занять
твои
мысли.
Your
mind,
your
mind,
your
mind,
your
mind
Твои
мысли,
твои
мысли,
твои
мысли,
твои
мысли.
Your
mind,
your
mind,
your
mind,
your
mind
Твои
мысли,
твои
мысли,
твои
мысли,
твои
мысли.
Am
I
really
worthless?
Я
действительно
никчемная?
Should
I
really
talk
less?
Мне
действительно
стоит
меньше
говорить?
Repell
me
like
a
virus
Отталкиваете
меня,
как
вирус.
I
just
want
friends
Я
просто
хочу
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Feinstein, Diana Goldberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.