Diana Krall - The Boy From Ipanema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Krall - The Boy From Ipanema




Tall and tan and young and handsome
Высокий загорелый молодой и красивый
The boy from Ipanema goes walking
Мальчик из Ипанемы идет гулять.
And when he passes, each girl he passes goes, ah
И когда он проходит мимо, каждая девушка, мимо которой он проходит, говорит:
When he walks he's like a samba
Когда он идет, он как Самба.
That swings so cool and sways so gentle
Это качается так круто и качается так нежно
That when he passes each girl, he passes goes, ah
Что когда он проходит мимо каждой девушки, он проходит мимо нее, ах
Oh, but I watch him so sadly
О, но я смотрю на него так печально.
How can I tell him I love him?
Как я могу сказать ему, что люблю его?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал свое сердце.
But each day when he walks to the sea
Но каждый день, когда он идет к морю ...
He looks straight ahead, not at me
Он смотрит прямо перед собой, а не на меня.
Tall, and tan, and young and handsome
Высокий, загорелый, молодой и красивый.
The boy from Ipanema goes walking
Мальчик из Ипанемы идет гулять.
And when he passes I smile but he doesn't see
И когда он проходит мимо, я улыбаюсь, но он не видит.
No, he doesn't see, he doesn't see me
Нет, он не видит, он не видит меня.
Oh, but I watch him so sadly
О, но я смотрю на него так печально.
How can I tell him I love him?
Как я могу сказать ему, что люблю его?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал свое сердце.
But each day when he walks to the sea
Но каждый день, когда он идет к морю ...
He looks straight ahead, not at me
Он смотрит прямо перед собой, а не на меня.
Tall, and tan, and young and handsome
Высокий, загорелый, молодой и красивый.
The boy from Ipanema goes walking
Мальчик из Ипанемы идет гулять.
And when he passes I smile but he doesn't see
И когда он проходит мимо, я улыбаюсь, но он не видит.
He just doesn't see, he just doesn't see
Он просто не видит, он просто не видит.





Writer(s): A.C. JOBIM, N. GIMBEL, V. DE MOREAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.