Paroles et traduction Diana Krall - Wide River to Cross
There's
a
sound
in
the
wind,
blowing
down
the
road
I've
been
Есть
звук
в
ветре,
дующем
вниз
по
дороге,
по
которой
я
шел.
I
can
hear
it
cry
while
shadows
steal
the
Sun
Я
слышу,
как
он
плачет,
пока
тени
крадут
Солнце.
But
I
can
not
look
back
now,
come
too
far
to
turn
around
Но
теперь
я
не
могу
оглянуться
назад,
я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
обернуться.
And
there's
still
a
race
ahead,
I
must
run
А
впереди
еще
гонка,
я
должен
бежать.
I'm
only
half
way
home
Я
только
на
полпути
домой.
I
got
a
journey
on,
where
I'll
find
the
things
I
have
lost
У
меня
есть
путешествие,
где
я
найду
то,
что
потерял.
I've
come
a
long,
long
road
Я
проделал
долгий,
долгий
путь.
Still
I've
got
miles
to
go
И
все
же
мне
еще
много
миль
предстоит
пройти.
I've
got
a
wide,
wide
river
to
cross
Мне
нужно
пересечь
широкую-широкую
реку.
I
have
stumbled,
I
have
strayed
Я
споткнулся,
я
сбился
с
пути.
You
can
trace
the
tracks
I've
made
Ты
можешь
проследить
мои
следы.
All
across
the
memories,
why
aren't
we
gone
Во
всех
воспоминаниях,
почему
мы
не
ушли?
But
I'm
just
a
refugee,
won't
you
sing
a
ṗrayer
for
me
Но
я
всего
лишь
беженка,
не
споешь
ли
ты
мне
молитву?
Cause
sometimes
even
the
strongest
soldiers
falls
Потому
что
иногда
даже
самые
сильные
солдаты
падают.
I'm
only
half
way
home
Я
только
на
полпути
домой.
I
got
a
journey
on,
where
I'll
find
the
things
I
have
lost
У
меня
есть
путешествие,
где
я
найду
то,
что
потерял.
I've
come
a
long,
long
road
Я
проделал
долгий,
долгий
путь.
Still
I've
got
miles
to
go
И
все
же
мне
еще
много
миль
предстоит
пройти.
I've
got
a
wide,
wide
river
to
cross
Мне
нужно
пересечь
широкую-широкую
реку.
I've
got
a
wide,
wide
river
to
cross
Мне
нужно
пересечь
широкую-широкую
реку.
I've
got
a
wide,
wide
river
to
cross
Мне
нужно
пересечь
широкую-широкую
реку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Miller, Julie Anne Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.