Paroles et traduction Diana Laura feat. Espinoza Paz - Como Yo (feat. Espinoza Paz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'
que
me
quieres
contigo?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой?
Si
me
tratas
como
si
no
me
quisieras
Если
ты
обращаешься
со
мной
так,
как
будто
не
любишь
меня.
Me
desprecias
como
si
no
te
importara
Ты
презираешь
меня,
как
будто
тебе
все
равно.
Tus
ofensas
ya
me
tienen
hasta
aquí
Твои
обиды
уже
привели
меня
сюда.
Te
voy
a
aguantar
un
día
Я
продержу
тебя
один
день.
Pero
ni
una
noche
mas
duermo
contigo
Но
я
больше
не
сплю
с
тобой.
Te
aviso
que
te
prepares
Я
предупреждаю
вас,
чтобы
подготовиться
Para
recibir
mi
olvido
Чтобы
получить
мое
забвение,
Vamos
a
ponernos
precio
Давайте
оценим
Para
ver
quien
vale
mas
Чтобы
увидеть,
кто
стоит
больше
Yo
aunque
no
estudie
en
colegio
Я
даже
не
учусь
в
школе.
Te
he
sabido
respetar
Я
знаю,
что
ты
уважаешь.
Pero
ya
estoy
preparada
Но
я
уже
готова.
Para
irme
sin
volver
Чтобы
уйти,
не
возвращаясь.
A
ver
si
el
par
de
casuelas
Посмотрим,
если
пара
casuelas
Solas
te
dan
de
comer
Одни
кормят
тебя
Como
yo,
como
yo,
como
yo,
Как
я,
как
я,
как
я,
Como
yo
te
quise
en
tu
tonta
vida
Как
я
любил
тебя
в
твоей
глупой
жизни.
Nadie
te
querrá,
Никто
не
захочет
тебя,
Como
tu,
como
tu,
como
tu,
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
Como
tu
hay
montones
Как
и
у
тебя,
есть
куча
Y
ni
yo
ni
nadie
te
soportara
И
ни
я,
ни
кто-либо
другой
не
вынесет
тебя.
Vamos
a
ponernos
precio
para
ver
quien
vale
mas
Давайте
оценим,
чтобы
увидеть,
кто
стоит
больше
Yo
aunque
no
estudie
en
colegio
Я
даже
не
учусь
в
школе.
Te
he
sabido
respetar
Я
знаю,
что
ты
уважаешь.
Pero
ya
estoy
preparada
Но
я
уже
готова.
Para
irme
sin
volver
Чтобы
уйти,
не
возвращаясь.
A
ver
si
el
par
de
casuelas
Посмотрим,
если
пара
casuelas
Solas
te
dan
de
comer
Одни
кормят
тебя
Como
yo,
como
yo,
como
yo,
Как
я,
как
я,
как
я,
Como
yo
te
quise
en
tu
tonta
vida
Как
я
любил
тебя
в
твоей
глупой
жизни.
Nadie
te
querrá,
Никто
не
захочет
тебя,
Como
tu,
como
tu,
como
tu,
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
Como
tu
hay
montones
Как
и
у
тебя,
есть
куча
Y
ni
yo
ni
nadie
te
soportara.
И
ни
я,
ни
кто-либо
тебя
не
выносит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.