Diana Laura feat. Espinoza Paz - No Basta Un Adios (feat. Espinoza Paz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diana Laura feat. Espinoza Paz - No Basta Un Adios (feat. Espinoza Paz)




No Basta Un Adios (feat. Espinoza Paz)
Not Just a Goodbye (feat. Espinoza Paz)
Nunca...
Never...
Tendras derecho a olvidarme
You won't have the right to forget me
Ni permiso de arrancarme de tu mente y corazon
Or permission to tear me from your mind and heart
Nunca...
Never...
Vas a dormir sin soñarme
You won't sleep without dreaming of me
Ni a despertar sin desearme
Or wake up without wanting me
En cuanto aparesca el sol
As soon as the sun comes up
Nunca dejaras de amarme ni escucharme por estar hasta en la sopa
You'll never stop loving me or listening to me for being everywhere
Voy a estar en cada gota de tus lagrimas mi amor
I'll be in every drop of your tears
Coro.
Chorus.
No vasta un adios
Not just a goodbye
Para dejarme de amar
To stop loving me
No vasta renunciar a mi
Not just to give up on me
No va estar alguien mas en mi lugar
There won't be anyone else in my place
No vas a reunir pruebas contra mi
You won't gather evidence against me
De que te faye, si no te faye
That I failed you, if I didn't fail you
Pero no vasta un adios
But not just a goodbye
Para poderme olvidar
To be able to forget me
Ya se que lloraras por mi
I know you'll cry for me
Seguro es porque asi sera
Sure, because that's how it will be
No vasta negar que te hice feliz
Not just to deny that I made you happy
Me vas a extrañar y vas a sufrir
You're going to miss me and you're going to suffer
Por mi...
For me...
No vasta un adios
Not just a goodbye
Para dejarme de amar
To stop loving me
No vasta renunciar a mi
Not just to give up on me
No va estar alguien mas en mi lugar
There won't be anyone else in my place
No vas a reunir pruebas contra mi
You won't gather evidence against me
De que te faye, si no te faye
That I failed you, if I didn't fail you
Pero no vasta un adios
But not just a goodbye
Para poderme olvidar
To be able to forget me
Ya se que lloraras por mi
I know you'll cry for me
Seguro es porque asi sera
Sure, because that's how it will be
No vasta negar que te hice feliz
Not just to deny that I made you happy
Me vas a extrañar y vas a sufrir...
You're going to miss me and you're going to suffer...
Por mi...
For me...
No vasta un adios
Not just a goodbye
Para dejarme de amar
To stop loving me
No vasta renunciar a mi
Not just to give up on me
No va estar alguien mas en mi lugar
There won't be anyone else in my place
No vas a reunir pruebas contra mi
You won't gather evidence against me
De que te faye, si no te faye
That I failed you, if I didn't fail you
Pero no vasta un adios
But not just a goodbye
Para poderme olvidar
To be able to forget me
Ya se que lloraras por mi
I know you'll cry for me
Seguro es porque asi sera
Sure, because that's how it will be
No vasta negar que te hice feliz
Not just to deny that I made you happy
Me vas a extrañar y vas a sufrir...
You're going to miss me and you're going to suffer...
Por mi...
For me...
Fin
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.