Paroles et traduction Diana Nasution - Untuk Sebuah Nama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untuk Sebuah Nama
For a Name
Kupejam
mata
ini
di
kebisuan
malam
I
close
my
eyes
in
the
silence
of
the
night
Oh,
mimpi,
bawalah
dia
dalam
tidurku
Oh,
dreams,
bring
him
to
me
in
my
sleep
Untuk
sebuah
nama,
rindu
tak
pernah
pudar
For
a
name,
longing
never
fades
Oh,
angin,
di
mana
dia,
dambaan
hati?
Oh,
wind,
where
is
he,
the
desire
of
my
heart?
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Let
it
be
only
in
my
dreams
Kucumbui
bayangan
dirimu
I
kiss
your
shadow
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Let
it
be
only
in
my
dreams
Kita
saling
melepaskan
rindu
We
let
go
of
our
longing
for
each
other
Kau
satu
segalanya
bagiku
You
are
everything
to
me
Di
antara
berjuta
di
sana
Among
millions
out
there
Kau
saja
belahan
jiwa
ini
You're
the
only
one
for
me
Tak
ingin
yang
lain
di
sisiku
I
don't
want
anyone
else
by
my
side
Kupejam
mata
ini
di
kebisuan
malam
I
close
my
eyes
in
the
silence
of
the
night
Oh,
mimpi,
bawalah
dia
dalam
tidurku
Oh,
dreams,
bring
him
to
me
in
my
sleep
Untuk
sebuah
nama,
rindu
tak
pernah
pudar
For
a
name,
longing
never
fades
Oh,
angin,
di
mana
dia,
dambaan
hati?
Oh,
wind,
where
is
he,
the
desire
of
my
heart?
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Let
it
be
only
in
my
dreams
Kucumbui
bayangan
dirimu
I
kiss
your
shadow
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Let
it
be
only
in
my
dreams
Kita
saling
melepaskan
rindu
We
let
go
of
our
longing
for
each
other
Kau
satu
segalanya
bagiku
You
are
everything
to
me
Di
antara
berjuta
di
sana
Among
millions
out
there
Kau
saja
belahan
jiwa
ini
You're
the
only
one
for
me
Tak
ingin
yang
lain
di
sisiku
I
don't
want
anyone
else
by
my
side
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Let
it
be
only
in
my
dreams
Kucumbui
bayangan
dirimu
I
kiss
your
shadow
Biarlah
hanya
di
dalam
mimpi
Let
it
be
only
in
my
dreams
Kita
saling
melepaskan
rindu
We
let
go
of
our
longing
for
each
other
Kau
satu
segalanya
bagiku
You
are
everything
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pance Frans Pondaag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.