Diana Navarro - Ojalá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Navarro - Ojalá




Ojalá
Оjalá (Дай Бог)
Ojala que tu cielo
Дай Бог, чтобы небо
Se ponga gris.
Твое посерело.
Ojala que la vida
Дай Бог, чтобы жизнь
Te haga sufrir...
Тебя заставила страдать...
Ojala que tu invierno
Дай Бог, чтобы зима твоя
Sea un infierno...
Была адом...
Ojala que tu tiempo
Дай Бог, чтобы время твое
Se haga eterno...
Стало вечным...
Que no encuentres quien
Чтоб не нашёл ты никого,
Te lleve de la mano
Кто бы взял тебя за руку,
Que el dolor te acompañe
Чтобы боль тебя сопровождала
Todo el año
Весь год.
Ojala que no tengas
Дай Бог, чтобы у тебя не было
Primaveras
Весны,
Que no encuentres quien
Чтобы не нашёл ты никого,
Te diga cosas bellas.
Кто бы говорил тебе красивые слова.
Ojala... ojala...!
Дай Бог... Дай Бог...!
Que llores cada noshe
Чтобы плакал ты каждую ночь,
Recordando nuestro amor
Вспоминая нашу любовь,
Que te gane el frio
Чтобы ночной холод
De la noshe y sientas
Тебя одолел, и ты почувствовал,
Que te falta el aire
Что тебе не хватает воздуха,
Que estes sola y que sufras
Чтобы ты был один и страдал,
Como yo
Как я.
Que te llenes de reproshes
Чтобы ты наполнился угрызениями совести,
Que me vuelva indispensable
Чтобы я стала тебе необходимой.
Que sientas que termina
Чтобы ты почувствовал, что кончается
El mundo y no encuentras razón
Мир, и ты не находишь причины
Para seguir viviendo
Продолжать жить,
Y te des cuenta de que te hago
И понял, что я тебе
Falta.
Нужна.
Ojala te duela oir esta canción
Дай Бог, чтобы тебе было больно слышать эту песню,
Y te parta el alma en dos y asi
И чтобы она разрывала твою душу надвое, и тогда
Guardar yo la esperanza
Я сохраню надежду,
De que te llenes de nostalgia
Что ты наполнишься ностальгией
Y con cualkier pretexto llames
И под любым предлогом позвонишь.
Ojala que un dia me extrañes .
Дай Бог, чтобы однажды ты затосковал по мне.
Ojala...
Дай Бог...
*¨*i ojala y te des cuenta que te hago falta shikitita... dgo musical*¨*
*¨*и дай Бог, чтобы ты понял, что я тебе нужна, малыш... говорю музыкально*¨*
Que llores cada noshe
Чтобы плакал ты каждую ночь,
Recordando nuestro amor
Вспоминая нашу любовь,
Que te gane el frio
Чтобы ночной холод
De la noshe y sientas
Тебя одолел, и ты почувствовал,
Que te falta el aire
Что тебе не хватает воздуха,
Que estes sola y que sufras
Чтобы ты был один и страдал,
Como yo
Как я.
Que te llenes de reproshes
Чтобы ты наполнился угрызениями совести,
Que me vuelva indispensable
Чтобы я стала тебе необходимой.
Que sientas que termina
Чтобы ты почувствовал, что кончается
El mundo y no encuentras razón
Мир, и ты не находишь причины
Para seguir viviendo
Продолжать жить,
Y te des cuenta de que te hago
И понял, что я тебе
Falta.
Нужна.
Ojala te duela oir esta canción
Дай Бог, чтобы тебе было больно слышать эту песню,
Y te parta el alma en dos y asi
И чтобы она разрывала твою душу надвое, и тогда
Guardar yo la esperanza
Я сохраню надежду,
De que te llenes de nostalgia
Что ты наполнишься ностальгией
Y con cualkier pretexto llames
И под любым предлогом позвонишь.
Ojala que un dia me extrañes .
Дай Бог, чтобы однажды ты затосковал по мне.
Ojala...
Дай Бог...





Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Diana Navarro Ocana, Aurelio Valdivia Martinez, Manuel Illan Illan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.