Diana Navarro - Una flor como la mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diana Navarro - Una flor como la mía




Una flor como la mía
A Flower Like Me
Me he soprendido observándote, otra vez
I caught myself watching you again
Sin darme cuenta, me has dejado del revéz
Without realizing it, you've left me in awe
No puede estar pasando, me estoy acelerando
It can't be happening, my heart's racing
Cuando te acercas preguntado, ¿qué hora es?
When you come up and ask what time it is
Y me invitas a tomarnos un café, ¿cómo lo disimulo?
And invite me for coffee, how do I hide it?
Mi garganta tiene un nudo que se deshace al oír tu sencillez
My throat has a knot that melts away when I hear your simplicity
¿Quién diría que me enamoraría de una flor como la mía?
Who would have thought I'd fall in love with a flower like me?
Ay, ¿quién diría que en ti encontraría el amor de mi vida?
Oh, who would have thought that in you I'd find the love of my life?
Esa sonrisa que hipnotiza mi mirar
That smile that hypnotizes my gaze
Me ha permitido liberarme y disfrutar
Has allowed me to break free and enjoy
No me pogo etiquetas, seremos la muleta
I don't put labels on, we'll be the crutch
Que capareamos codo a codo el temporal
That we lean on together through the storm
Nos secaremos del antiguo qué dirán
We'll dry ourselves off from the old gossip
Discutiremos por tontadas, como tontas enamoradas
We'll argue over silly things, like silly girls in love
Cuando te pongas mis tacones de bailar
When you put on my dancing heels
De bailar, aah
To dance, aah
¿Quién diría que me enamoraría de una flor como la mía?
Who would have thought I'd fall in love with a flower like me?
Ay, ¿quién diría que en ti encontraría el amor de mi vida?
Oh, who would have thought that in you I'd find the love of my life?
¿Quién diría que me enamoraría de una flor como la mía?
Who would have thought I'd fall in love with a flower like me?
Ay, ¿quién diría que en ti encontraría el amor?
Oh, who would have thought that in you I'd find love?
¿Quién diría que en encontrarías el amor de tu vida?
Who would have thought that in me you'd find the love of your life?





Writer(s): Diana Navarro Ocana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.