Paroles et traduction Diana Reyes - No Escucho Nada
No Escucho Nada
Я ничего не слышу
Dicen
que
el
tiempo
es
capaz
de
curar
las
heridas
Говорят,
что
время
способно
исцелить
раны
Dicen
que
no
existe
nadie
que
muera
de
amor
Говорят,
что
никто
не
умирает
от
любви
Dicen
que
para
olvidar
no
hay
mejor
medicina
Говорят,
что
лучшего
лекарства,
чем
забыть,
нет
Que
darle
alas
a
la
ilusión
abrirle
el
alma
a
otra
pasión
Что
дать
крылья
надежде,
открыть
душу
другой
страсти
Nooo,
no
escucho
nada
Нееет,
я
ничего
не
слышу
Por
más
que
me
digan
me
niego
y
me
niego
aceptar
que
te
vayas
Как
бы
они
ни
говорили,
я
отказываюсь
и
отрицаю,
что
ты
уходишь
Que
nooo,
no
escucho
nada
se
bien
que
debo
olvidarte
y
no
quiero,
no
me
da
la
gana
Что
неет,
я
ничего
не
слышу,
я
знаю,
что
должна
тебя
забыть,
и
я
не
хочу,
мне
это
не
по
душе
Dicen
que
no
hay
ningún
mal
que
perdure
100
años
Говорят,
что
нет
такой
беды,
которая
длится
100
лет
Dicen
que
todo
en
la
vida
tiene
su
final
Говорят,
что
у
всего
в
жизни
есть
конец
Dicen
que
en
un
mismo
árbol
no
caen
los
rayos
Говорят,
что
в
одно
и
то
же
дерево
не
бьют
молнии
Pero
yo
se
que
puede
pasar,
sobran
fuerzas
para
intentar
Но
я
знаю,
что
это
может
случиться,
есть
силы,
чтобы
попробовать
Nooo,
no
escucho
nada
por
más
que
me
digan
me
niego
y
me
niego
aceptar
que
te
vayas
Нееет,
я
ничего
не
слышу,
как
бы
они
ни
говорили,
я
отказываюсь
и
отрицаю,
что
ты
уходишь
Hay
que
no,
no
escucho
nada
se
bien
que
debo
olvidarte
y
no
quiero
Вот
что,
нет,
я
ничего
не
слышу,
я
знаю,
что
должна
тебя
забыть,
и
я
не
хочу
Por
eso
aquí
estoy
en
blanco
y
negro
de
frente
y
sin
miedo
Поэтому
я
здесь,
в
чёрно-белом,
прямо
и
без
страха
No
importa
que
puedan
decir
me
arriesgo
de
nuevo
a
creer
en
ti
Неважно,
что
они
могут
сказать,
я
снова
рискую
поверить
в
тебя
Que
nooo,
no
escuchó
nada
por
más
que
me
digan
me
niego
y
me
niego
aceptar
que
te
vayas
Что
неет,
я
ничего
не
слышу,
как
бы
они
ни
говорили,
я
отказываюсь
и
отрицаю,
что
ты
уходишь
Te
digo
que
no,
no
escucho
nada
se
bien
que
debo
olvidarte
y
no
quiero,
no
me
da
la
gana
Я
говорю
тебе,
что
нет,
я
ничего
не
слышу,
я
знаю,
что
должна
тебя
забыть,
и
я
не
хочу,
мне
это
не
по
душе
No
escuchó
nada
Я
ничего
не
слышу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Henriquez, Ana Isabel Acevedo Aviles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.