Diana Reyes - Quédate Junto a Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Reyes - Quédate Junto a Mi




Quédate Junto a Mi
Останься Рядом Со Мной
Estas callado tan distante
Ты молчишь, так далёк,
Hablemos se hace tarde
Давай поговорим, уже поздно.
Que esta pasando entre nosotros
Что происходит между нами?
Ya no me quieres mas
Ты меня больше не любишь?
Me dices que te vas
Ты говоришь, что уходишь.
Y ahora que a donde vas
И куда же ты теперь?
Quedate un poco mas aqui
Останься ещё немного здесь,
Quedate aqui muy junto a mi
Останься здесь, рядом со мной,
Quedate o morire de amor
Останься, или я умру от любви.
Por favor estoy tan sola
Прошу, мне так одиноко.
Tantos recuerdos tengo ahora
Так много воспоминаний сейчас
De lo que hemos vivido
О том, что мы пережили.
Nunca vas a ser un hombre
Ты никогда не станешь мужчиной,
Y yo una mujer
А я женщиной.
Despertamos al amor
Мы пробудили любовь,
Mi estrella fugaz
Моя падающая звезда,
A donde vas
Куда ты идёшь?
Quedate un poco mas aqui
Останься ещё немного здесь,
Quedate aqui muy junto a mi
Останься здесь, рядом со мной,
Quedate o morire de amor
Останься, или я умру от любви.
Por favor estoy tan sola
Прошу, мне так одиноко.
Quedate un poco mas aqui
Останься ещё немного здесь,
Quedate aqui muy junto a mi
Останься здесь, рядом со мной,
Quedate o morire de amor
Останься, или я умру от любви.
Por favor estoy tan sola
Прошу, мне так одиноко.
Solo pido una opurtinidad
Прошу только об одном шансе,
Te ofrezco mi alma
Предлагаю тебе свою душу,
Y tu te vas
А ты уходишь.
Quedate un poco mas
Останься ещё немного,
O morire de amor por ti
Или я умру от любви к тебе.
A donde vas
Куда ты идёшь?
Quedate un poco mas aqui
Останься ещё немного здесь,
Quedate aqui muy junto a mi
Останься здесь, рядом со мной,
Quedate o morire de amor
Останься, или я умру от любви.
Por favor estoy tan sola
Прошу, мне так одиноко.
Quedate un poco mas aqui
Останься ещё немного здесь,
Quedate aqui muy junto a mi
Останься здесь, рядом со мной,
Quedate o morire de amor
Останься, или я умру от любви.
Por favor estoy tan sola
Прошу, мне так одиноко.
END.
КОНЕЦ.





Writer(s): Ricardo Bernabe Rodriguez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.