Paroles et traduction Diana Reyes - Si He Sabido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
te
la
dedico,
te
la
estoy
cantando
chiquitito
And
I'm
not
dedicating
it
to
you,
I'm
singing
it
to
you,
little
one
Vieras
cuantas
ganas
tengo
de
enganarte
solo
un
dia
You
should
see
how
much
I
want
to
hook
up
with
you
just
for
a
day
Pa
que
veas,
lo
que
se
siente
So
you
can
see
what
it
feels
like
Y
que
cuando
llegue
a
casa
tu
ya
te
allas
enterado
And
that
when
I
get
home,
you
will
have
already
found
out
Y
me
resibas,
con
calma
And
receive
me
calmly
Quiero
cuando
te
platique
todo
encuentres
tranquilito
I
want
to
tell
you
everything
and
find
you
calm
Y
digas...,
que
no
pasa
nada
And
say...,
that
nothing
happened
Quiero
escuchar
que
me
entiendes
I
want
to
hear
that
you
understand
me
Y
que
no
es
nada
importante
And
that
it's
nothing
important
Que
es
solo...,
fue
una
acostada
That
it
was
just...,
a
hookup
Por
que
asi,
asi
me
lo
dices
ami
Because
that's
how
you
tell
me
Alegando
que
no
hay
amor
que
como
yo
no
hay
ninguna
Claiming
that
there
is
no
love
like
mine,
there
is
no
one
like
me
Que
paso,
estas
conciente
y
que
paso
What
happened,
you
are
aware
and
what
happened?
Y
que
no
volvera
a
ocurrir
por
que
como
yo
solo
hay
una
And
that
it
won't
happen
again
because
there's
only
one
like
me
Y
esto
es,
pa
que
veas
lo
que
se
siente
And
this
is
so
you
can
see
what
it
feels
like
Vieras
cuantas
ganas
tengo
de
largarme
a
las
cantinas
You
should
see
how
much
I
want
to
go
to
the
bars
Y
que
se.,
me
olvide
el
tiempo
And
for
time
to
pass
me
by
Y
cuando
llegue
a
la
casa,
tengas
la
cena
servida
And
when
I
get
home,
you
have
dinner
ready
Y
me
resibas...,
contento
And
you
receive
me...,
happy
Trahere
a
todas
mis
amigas,
comprare
cheve
y
tequila
I'll
bring
all
my
friends,
I'll
buy
beer
and
tequila
Para
echarnos...,
el
partido
To
have...,
the
match
Mientras
tu
limpias
la
casa,
nos
haces
unas
botanas
While
you
clean
the
house,
you
make
us
some
snacks
Y
me
atiendes...,
a
los
niños
And
you
take
care
of...,
the
children
Por
que
asi,
asi
me
lo
dices
ami
Because
that's
how
you
tell
me
Que
necesitas
diversion
que
estas
arto
del
trabajo
That
you
need
some
fun,
that
you're
tired
of
work
Y
que
yo,
que
yo
te
debo
de
atender
And
that
I,
that
I
have
to
take
care
of
you
Para
que
sigas
siendo
fiel
So
that
you
can
remain
faithful
Si
he
sabido
ni
me
caso
If
I
knew
I
wouldn't
even
get
married
Pa
mis
pulgas
chiquitito
For
my
fleas,
little
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diana Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.