Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - Can't Shake It Loose
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
Stay
away
from
him
Держись
от
него
подальше.
Are
the
words
I
did
not
heed
Неужели
я
не
прислушался
к
словам?
Oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет
He's
not
just
the
one
Он
не
просто
единственный.
He's
an
absolute
need
Он-абсолютная
необходимость.
I
ignored
the
warnin'
Я
проигнорировал
предупреждение.
That
his
kisses
is
a
habit
formin'
Что
его
поцелуи-это
уже
привычка.
And
ooh,
I
have
no
excuse
И
у
меня
нет
никаких
оправданий.
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
So
good
is
his
love
Так
хороша
его
любовь.
I
can't
do
without,
oh
no
Я
не
могу
обойтись
без
этого,
о
нет
His
sweet
tender
kiss
has
got
me
strung
out
Его
сладкий
нежный
поцелуй
вывел
меня
из
себя
Oh
yeah
yeah,
yeah
yeah
О,
да,
да,
да,
да
But
I
love
him
in
such
a
way
Но
я
люблю
его
именно
так.
I'll
never
try
to
get
away
Я
никогда
не
попытаюсь
сбежать.
And
oh,
it
just
ain't
no
use
И,
О,
это
просто
бесполезно.
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
But
I
love
him
in
such
a
way
Но
я
люблю
его
именно
так.
I'll
never
try
to
get
away
Я
никогда
не
попытаюсь
сбежать.
And
ooh,
it
just
ain't
no
use
И
о-О-О,
это
просто
бесполезно
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
I'm
into
something
Я
кое
во
что
вляпался
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
I'm
into
something
(So
good
is
his
love)
Мне
что-то
нравится
(так
хороша
его
любовь).
I
can't
shake
it
loose
Я
не
могу
избавиться
от
этого.
I'm
into
something
(So
sweet
is
his
kiss)
Мне
что-то
нравится
(так
сладок
его
поцелуй).
I
can't
shake
it
loose
(I
just
can't
shake
loose)
Я
не
могу
избавиться
от
него
(я
просто
не
могу
избавиться
от
него).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIDNEY A. BARNES, JOANNE JACKSON, ROSE MARIE MC COY, GEORGE S CLINTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.