Diana Ross & The Supremes - Just a Little Misunderstanding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - Just a Little Misunderstanding




Just a Little Misunderstanding
Всего лишь небольшое недопонимание
(Broadnax/Wonder/Paul)
(Broadnax/Wonder/Paul)
It's a cold girl
Жестокая девушка,
To hurt her fellow
Ранит своего любимого
And watch him walk away cryin'
И смотрит, как он уходит, плача.
When all along
Хотя все это время
She knows she's wrong
Она знает, что не права,
To be so hard on a fellow that's tryin'
Быть такой суровой с тем, кто старается.
I was so unkind to hurt you so
Я была так жестока, причинив тебе такую боль,
Goin' out of my mind
Схожу с ума,
I just gotta let you know
Я просто должна дать тебе знать.
I remember you said
Я помню, ты сказал,
You will always care
Что всегда будешь заботиться,
Till death should we do part
Пока смерть не разлучит нас.
Then it surely must be
Тогда, конечно же, это должно быть
My destiny
Моей судьбой
To die the death of a broken heart
Умереть от разбитого сердца.
So before I become a wonderin' rover
Поэтому, прежде чем я стану блуждающей скиталицей,
Let's go together
Давай будем вместе,
Talk this things over now
Обсудим все это сейчас.
That's all it is, yeah, yeah
Вот и все, да, да,
We've been lovin' so long
Мы любили друг друга так долго,
That it just seems wrong
Что просто кажется неправильным,
That our love could never be
Что нашей любви может не быть.
You could be anywhere
Ты мог бы быть где угодно,
Baby, I wouldn't care
Любимый, мне было бы все равно,
If I thought that you needed me
Если бы я думала, что ты нуждаешься во мне.
All the chains in the world
Все цепи мира
Couldn't hold me, couldn't hold me
Не смогли бы удержать меня, не смогли бы удержать меня,
Like a robot your love
Как роботом, твоей любовью
Controls me, controls me
Управляешь мной, управляешь мной.
Baby, please don't go
Любимый, пожалуйста, не уходи,
I realize I love you so
Я понимаю, что очень люблю тебя.
Our love surely can be mended
Нашу любовь, конечно, можно исправить,
It's just a little misunderstanding
Это всего лишь небольшое недопонимание.





Writer(s): WONDER STEVIE, PAUL CLARENCE, BROADNAX MORRIS ERVIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.