Diana Ross & The Supremes - Love Child (2003 Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - Love Child (2003 Remix)




You think that I don't feel love
Ты думаешь, что я не чувствую любви.
But what I feel for you is real love
Но то, что я чувствую к тебе-настоящая любовь.
In other's eyes I see reflected
В глазах других я вижу отражение.
A hurt, scorned, rejected
Боль, презрение, отверженность.
Love child, never meant to be
Дитя любви, никогда не должно было быть.
Love child, born in poverty
Дитя любви, рожденное в нищете.
Love child, never meant to be
Дитя любви, никогда не должно было быть.
Love child, take a look at me
Люби дитя, взгляни на меня.
I started my life in an old, cold run down tenement slum
Я начал свою жизнь в старой, холодной трущобах.
My father left, he never even married mom
Мой отец ушел, он даже не женился на маме.
I shared the guilt my mama knew
Я разделил вину, которую знала моя мама.
So afraid that others knew I had no name
Так боюсь, что другие знают, что у меня нет имени.
This love we're contemplating
Эту любовь мы размышляем.
Is worth the pain of waiting
Стоит ли боль ожидания?
We'll only end up hating
В конце концов, мы будем ненавидеть.
The child we maybe creating
Ребенок, которого мы, возможно, создаем.
Love child, never meant to be
Дитя любви, никогда не должно было быть.
Love child, (scorned by) society
Любовь ребенка, (презираемая) обществом
Love child, always second best
Любовь, дитя, всегда на втором месте.
Love child, different from the rest
Люблю ребенка, отличаюсь от остальных.
Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
Мм, детка (держись, держись, только немного)
Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
Мм, детка (держись, держись, только немного)
I started school, in a worn, torn dress that somebody threw out
Я начала учиться в изношенном, порванном платье, которое кто-то выбросил.
I knew the way it felt, to always live in doubt
Я знал, каково это-всегда жить в сомнениях.
To be without the simple things
Быть без простых вещей.
Sop afraid my friends would see the guilt in me
СОП боялся, что мои друзья увидят во мне вину.
Don't think that I don't need you
Не думай, что ты мне не нужна.
Don't think I don't wanna please you
Не думай, что я не хочу доставлять тебе удовольствие.
No child of mine 'll be bearing
Ни одно мое дитя не родится.
The name of shame I've been wearing
Имя позора, которое я ношу.
Love child, love child, never quite as good
Люби дитя, люби дитя, никогда не было так хорошо.
Afraid, ashamed, misunderstood
Испуганный, стыдный, непонятый.
But I'll always love you
Но я всегда буду любить тебя.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя.





Writer(s): RICHARDS DEKE, SAWYER PAMELA JOAN, WILSON FRANK EDWARD, TAYLOR RICHARD DEAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.