Diana Ross & The Supremes - Some Things You Never Get Used To ((Single Version)) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - Some Things You Never Get Used To ((Single Version))




(Nickolas Ashford/Valerie Simpson)
(Николас Эшфорд / Валери Симпсон)
Some things you never get used to
Некоторые вещи, к которым ты никогда не привыкаешь.
It's the same routine of getting up every morning
Это одна и та же рутина-вставать каждое утро.
And putting on a smile
И улыбаясь ...
But underneath there's another person
Но внутри есть другой человек.
Who can't find a reason to make living worthwhile
Кто не может найти причину, чтобы сделать жизнь стоящей?
Ah, another day to get through
Ах, еще один день, чтобы пройти.
Without the love that once was mine
Без любви, которая когда-то была моей.
Sometimes I think my heartaches come to an end
Иногда я думаю, что мои страдания заканчиваются.
And then something brings them all back again
А потом что-то возвращает их всех обратно.
Like wanting you and like having you
Как хотеть тебя и как иметь тебя.
I'll never get used to
Я никогда не привыкну.
I've gotten used to not listing
Я привык не перечислять.
For familiar sounds you used to make
За знакомые звуки, которые ты издавал.
Now I'm trying to get out of the habit
Теперь я пытаюсь избавиться от привычки.
Of calling your name first thing when I awake
Я буду звать тебя первым, когда проснусь.
Look here!
Смотри сюда!
It's like a child's first step
Это как первый шаг ребенка.
I have to learn to walk all, all over again
Я должен научиться ходить всем, снова и снова.
'Cause you were always there if I should fall
Потому что ты всегда была рядом, если я упаду.
And now there's nobody else that I can call
И теперь я больше никому не могу позвонить.
It's like wanting you and not having you
Это как хотеть тебя и не иметь тебя.
I'll never get used to
Я никогда не привыкну.
Lost in a cloud
Затерянный в облаке.
I think I caught a glimpse of you
Кажется, я мельком увидел тебя.
Blindly I rush to touch your hand, huh!
Слепо я спешу дотронуться до твоей руки, ха!
To discover it's my mind
Чтобы понять, что это мой разум.
Playing tricks on me again
Снова обманываешь меня.
Tricks on me again
Снова обманываешь меня.
Some things you never get used to
Некоторые вещи, к которым ты никогда не привыкаешь.
Sometimes I think my heartaches come to an end
Иногда я думаю, что мои страдания заканчиваются.
And then something brings them all back again
А потом что-то возвращает их всех обратно.
Like wanting you and like having you
Как хотеть тебя и как иметь тебя.
I'll never get used to
Я никогда не привыкну.
It's wanting you and like having you
Она хочет тебя и любит быть с тобой.
I'll never get used to
Я никогда не привыкну.
Look here!
Смотри сюда!
Like wanting you and like having you
Как хотеть тебя и как иметь тебя.
I'll never get used to
Я никогда не привыкну.





Writer(s): V SIMPSON, N ASHFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.