Diana Ross & The Supremes - Some Things You Never Get Used To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - Some Things You Never Get Used To




Some Things You Never Get Used To
К некоторым вещам невозможно привыкнуть
Some things you never get used to
К некоторым вещам невозможно привыкнуть
It's the same routine, of getting up every morning
Всё та же рутина, каждое утро вставать
And putting on a smile
И надевать улыбку
But underneath, there's another person
Но под ней скрывается другой человек
Who can't find a reason to make living worthwhile
Который не может найти причину, чтобы жить дальше
Oh, another day to get through
О, ещё один день, который нужно пережить
Without the love that once was mine
Без любви, которая когда-то была моей
Sometimes, I think my heartaches come to an end
Иногда мне кажется, что моей сердечной боли приходит конец
And then something brings them all back again
А потом что-то возвращает её всю обратно
Like wanting you
Как то, что я хочу тебя
And not having you
Но у меня тебя нет
I'll never get used to
К этому я никогда не привыкну
I've gotten used to not listenin' for familiar sounds
Я привыкла не прислушиваться к знакомым звукам
You used to make (you used to make)
Которые ты издавал (которые ты издавал)
Now I'm trying to get out of the habit
Теперь я пытаюсь отвыкнуть
Of calling your name first thing when I awake
Называть твоё имя, как только проснусь
Look a-here
Послушай
It's like a child's first steps
Это как первые шаги ребёнка
I had to learn to walk all, all over again
Мне пришлось учиться ходить заново, совсем заново
'Cause you were always there
Потому что ты всегда был рядом
If I should fall
Если я падала
And now there's nobody else that I can call
А теперь нет никого, кому я могу позвонить
It's like wanting you
Это как хотеть тебя
And not having you
Но не иметь тебя рядом
I'll never get used to
К этому я никогда не привыкну
Lost in a crowd
Затерявшись в толпе
I think I caught a glimpse of you
Мне показалось, что я увидела тебя мельком
Blindly, I rushed
Вслепую я бросилась
To touch your head, huh
Прикоснуться к твоей голове
To discover
Чтобы обнаружить
It's my mind playing tricks on me again (tricks on me again)
Что мой разум снова играет со мной злую шутку (злую шутку)
Some things you never get used to
К некоторым вещам невозможно привыкнуть
Sometimes, I think my heartaches come to an end
Иногда мне кажется, что моей сердечной боли приходит конец
And then something brings them all back again
А потом что-то возвращает её всю обратно
Like wanting you (wanting you)
Как то, что я хочу тебя (хочу тебя)
And not having you
Но у меня тебя нет
I'll never get used to
К этому я никогда не привыкну
Baby, baby, it's wanting you (wanting you)
Любимый, любимый, это желание тебя (желание тебя)
And not having you
И то, что тебя нет рядом
I'll never get used to
К этому я никогда не привыкну
Look a-here, oh
Послушай, о
I'm wanting you (wanting you)
Я хочу тебя (хочу тебя)
And not having you
Но у меня тебя нет
I'll never get used to
К этому я никогда не привыкну





Writer(s): V SIMPSON, N ASHFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.