Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - The Composer (Single Version) [Mono]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
may
not
know
how
Возможно,
ты
не
знаешь,
как.
To
make
words
rhyme
Чтобы
слова
рифмовались.
Carry
a
tune
or
clap
on
time,
now
Несите
мелодию
или
хлопайте
в
такт,
прямо
сейчас
You
may
have
no
knowledge
of
musical
things
Возможно,
ты
ничего
не
знаешь
о
музыке.
Deep
down
inside
of
me
Глубоко
внутри
меня.
You
have
created
a
melody
Ты
создал
мелодию.
You're
the
composer
of
the
song
that
my
heart
sings
Ты-композитор
песни,
которую
поет
мое
сердце.
You
may
not
know
what
Ты
можешь
не
знать,
что
...
Quarter
notes
are
(you
may
not
know)
Четверть
банкноты-это
(вы,
возможно,не
знаете)
Or
what
I
mean
by
four
to
the
bar,
now
Или
что
я
имею
в
виду,
говоря
"четыре
в
бар"?
Such
musical
terms
may
be
greek
to
your
ears
Такие
музыкальные
термины
могут
быть
греческими
для
ваших
ушей.
But
deep
down
inside
of
me
Но
глубоко
внутри
меня
...
You
have
created
a
melody
Ты
создал
мелодию.
You're
the
composer
of
the
song
that
my
heart
hears
Ты-композитор
песни,
которую
слышит
мое
сердце.
Now
it's
a
tender
song
Теперь
это
нежная
песня.
It's
like
a
rhapsody,
a
symphony
Это
как
рапсодия,
симфония.
This
song
I
find
in
this
heart
of
mine
Эту
песню
Я
нахожу
в
своем
сердце.
And
it's
begging
you
let
nothing
keep
us
apart
И
оно
умоляет
тебя,
чтобы
ничто
не
разлучало
нас.
Oh,
my
darling
О,
моя
дорогая!
'Cause
you
put
a
song
in
my
heart
Потому
что
ты
вложил
песню
в
мое
сердце
.
Now
this
song
that
I
find
in
my
heart
for
you
Теперь
эта
песня
которую
я
нахожу
в
своем
сердце
для
тебя
Every
lyric
and
line,
I
swear
is
true
Каждая
строчка
и
строчка,
клянусь,
правдивы.
The
number
one
song
on
my
personal
chart,
yeah
Песня
номер
один
в
моем
личном
чарте,
да
Deep
down
inside
of
me
Глубоко
внутри
меня.
You
have
created
a
melody
Ты
создал
мелодию.
You're
the
composer
of
the
song
that's
in
my
heart
Ты-композитор
песни,
которая
в
моем
сердце.
Deep
down
inside
of
me
Глубоко
внутри
меня.
You
have
created
a
symphony
Ты
создал
симфонию.
You're
the
composer
(composer)
Ты
композитор
(композитор).
You
put
a
song
in
my
heart
(you're
the
composer)
Ты
вложил
песню
в
мое
сердце
(ты
композитор).
You
put
a
song
in
my
heart
(you're
the
composer)
Ты
вложил
песню
в
мое
сердце
(ты
композитор).
You
put
a
song
in
my
heart
(you're
the
composer)
Ты
вложил
песню
в
мое
сердце
(ты
композитор).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.