Paroles et traduction Diana Ross - Ain't No Mountain High Enough (alternate mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Mountain High Enough (alternate mix)
Не страшна мне высота гор (альтернативный микс)
If
you
need
me,
call
me.
Если
я
тебе
понадоблюсь,
позвони
мне.
No
matter
where
you
are,
Где
бы
ты
ни
был,
No
matter
how
far.
Как
бы
далеко
ни
был.
Just
call
my
name.
Просто
позови
меня.
I'll
be
there
in
a
hurry.
Я
тут
же
примчусь.
On
that
you
can
depend
and
never
worry
На
это
ты
можешь
положиться
и
ни
о
чем
не
беспокоиться.
You
see,
my
love
is
alive
Видишь
ли,
моя
любовь
жива,
It's
like
a
seed
that
only
needs
Она
как
семя,
которому
нужно
лишь
The
thought
of
you
to
grow
Одно
твое
воспоминание,
чтобы
расти.
So
if
you
feel
the
need
for
company
Поэтому,
если
ты
почувствуешь
потребность
в
компании,
Please,
my
darling
Пожалуйста,
милый,
Let
it
be
me
Пусть
это
буду
я.
I
may
not
be
able
to
express
Возможно,
я
не
могу
выразить
The
depth
of
the
love
I
feel
for
you
Глубину
любви,
которую
я
к
тебе
испытываю,
But
a
writer
put
it
very
nicely
Но
один
писатель
очень
хорошо
выразил
это,
When
he
was
away
from
the
one
he
loved
Когда
был
вдали
от
той,
которую
любил,
He
sat
down
and
wrote
these
words
Он
сел
и
написал
эти
слова:
(Or
winter's
Cold)
(Ни
зимний
холод)
(Can
stop
me
baby)
(Не
остановит
меня,
милый)
(If
you're
my
goal)
(Если
ты
моя
цель)
(Can
stop
me
baby)
(Не
остановит
меня,
милый)
If
you
are
my
goal
Если
ты
моя
цель
I
know
you
must
follow
the
Sun,
where
ever
it
leads
Я
знаю,
ты
должен
следовать
за
солнцем,
куда
бы
оно
ни
вело,
If
you
should
fall
short
of
your
desires,
Если
тебе
не
удастся
достичь
своих
желаний,
Remember
life's
holds
to
you,
Помни,
жизнь
дает
тебе
One
guarantee
Одну
гарантию:
You'll
always
have
me,
У
тебя
всегда
буду
я.
And
if
you
should
miss
my
lovin',
И
если
ты
вдруг
затоскуешь
по
моей
любви,
One
of
these
old
days,
В
один
из
этих
дней,
If
you
should
ever
miss
the
arms
that
used
to
hold
you
so
close,
Если
ты
вдруг
затоскуешь
по
объятиям,
которые
так
крепко
тебя
обнимали,
Or
the
lips
that
used
to
touch
yours
so
tenderly,
Или
по
губам,
которые
так
нежно
касались
твоих,
Just
remember,
Просто
вспомни,
What
I
told
you
the
day
I
set
you
free...
Что
я
сказала
тебе
в
день,
когда
отпустила
тебя...
Ain't
no
mountain
high
enough(ooooohhh)
Не
страшна
мне
высота
гор
(оооооо)
Ain't
no
valley
low
enough(ooooooooooo)
Не
страшна
мне
глубина
долин
(оооооооооооо)
Ain't
no
river
wide
enough(ooohhhhh)
Не
страшна
мне
ширина
рек
(оооооо)
To
keep
me
from
you
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough(ow)
Не
страшна
мне
высота
гор
(ох)
Ain't
no
valley
low
enough(say
it
again)
Не
страшна
мне
глубина
долин
(скажи
это
еще
раз)
Ain't
no
river
wide
enough(hey)
Не
страшна
мне
ширина
рек
(эй)
To
keep
me
from
you
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough
Не
страшна
мне
высота
гор,
Nothing
can
keep
me,
keep
me
from
you
Ничто
не
может
удержать
меня,
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough(ow)
Не
страшна
мне
высота
гор
(ох)
Ain't
no
valley
low
enough(say
it
again)
Не
страшна
мне
глубина
долин
(скажи
это
еще
раз)
Ain't
no
river
wide
enough(yeah
yeah)
Не
страшна
мне
ширина
рек
(да,
да)
To
keep
me
from
you
Чтобы
удержать
меня
от
тебя.
Ain't
no
mountain
high
enough(Ain't
no
mountain
high
enough.
Ain't
no
valley
low
enough)
Не
страшна
мне
высота
гор
(Не
страшна
мне
высота
гор.
Не
страшна
мне
глубина
долин)
Nothing
can
keep
me,
keep
me
from
you(Ain't
no
river
wide
enough
to
keep
me
from
you)
Ничто
не
может
удержать
меня,
удержать
меня
от
тебя
(Не
страшна
мне
ширина
рек,
чтобы
удержать
меня
от
тебя)
Nothing
in
this
world(Ain't
no
mountain
high
enough.
Ain't
no
valley
low
enough)
Ничто
в
этом
мире
(Не
страшна
мне
высота
гор.
Не
страшна
мне
глубина
долин)
Nothing
in
this
world
to
keep
me
from
you(Ain't
no
river
wide
enough
to
keep
me
from
you)
Ничто
в
этом
мире
не
удержит
меня
от
тебя
(Не
страшна
мне
ширина
рек,
чтобы
удержать
меня
от
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICKOLAS ASHFORD, VALERIE SIMPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.