Paroles et traduction Diana Ross - I Heard a Love Song (But You Never Made a Sound)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
bat
out
of
hell
and
a
fire
deep
within
ya
Как
летучая
мышь
из
ада,
и
огонь
глубоко
внутри
тебя.
You
came
from
a
place
I've
never
been
in
West
Virginia
Ты
приехал
из
места,
где
я
никогда
не
был,
из
Западной
Вирджинии
I
let
you
burn
me,
I
let
you
turn
me
around
Я
позволяю
тебе
обжечь
меня,
я
позволяю
тебе
перевернуть
меня
с
ног
на
голову
Like
the
lick
of
a
flame
you
seared
the
soul
within
me
Словно
язычок
пламени,
ты
опалил
душу
внутри
меня.
Your
warm
brown
eyes
hid
the
evil
and
gave
no
pity
Твои
теплые
карие
глаза
скрывали
зло
и
не
давали
жалости
I
let
you
burn
me,
I
let
you
turn
me
around
Я
позволяю
тебе
обжечь
меня,
я
позволяю
тебе
перевернуть
меня
с
ног
на
голову
I
heard
a
love
song
but
you
never
made
a
sound
Я
слышал
песню
о
любви,
но
ты
так
и
не
издал
ни
звука
I
heard
a
love
song
and
you
were
coming
up
as
I
went
down.
Я
услышал
песню
о
любви,
и
ты
поднимался,
когда
я
спускался.
Like
a
blanket
of
ice
you
caught
the
burning
embers
Как
ледяное
покрывало,
ты
поймал
горящие
угли.
It
was
a
late
July
but
it
damn
well
felt
like
near
December
Был
конец
июля,
но,
черт
возьми,
казалось,
что
приближается
декабрь
I
let
you
burn
me,
I
let
you
turn
me
around
Я
позволяю
тебе
обжечь
меня,
я
позволяю
тебе
перевернуть
меня
с
ног
на
голову
Oh,
I
let
you
burn
me,
I
let
you
turn
me
around
О,
я
позволяю
тебе
обжечь
меня,
я
позволяю
тебе
перевернуть
меня
с
ног
на
голову
I
heard
a
love
song
but
you
never
made
a
sound
Я
слышал
песню
о
любви,
но
ты
так
и
не
издал
ни
звука
I
heard
a
love
song
and
you
were
coming
up
as
I
went
down.
Я
услышал
песню
о
любви,
и
ты
поднимался,
когда
я
спускался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB GAUDIO, BRIT GAUDIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.