Paroles et traduction Diana Ross - Let's Do It
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
How
long
does
it
take
for
you
to
make
a
difference?
Сколько
времени
вам
требуется,
чтобы
что-то
изменить?
To
someone
who
is
passing
by
К
кому-то,
кто
проходит
мимо
It
only
takes
a
second
to
give
them
a
smile
Требуется
всего
секунда,
чтобы
одарить
их
улыбкой
And
wave
your
and
just
say
'Hi'
И
помаши
рукой,
и
просто
скажи
"Привет".
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
Lookin'
all
around
us
Оглядываешься
вокруг
нас
There's
so
much
potential
Здесь
так
много
потенциала
A
little
hope
could
inspire
Небольшая
надежда
могла
бы
вдохновить
If
we
ignite
the
passion,
all
to
desire
Если
мы
разожжем
страсть,
все
будет
желать
That
little
spark
becomes
a
fire
Эта
маленькая
искра
становится
огнем
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
And
we
hold
on
with
joy
and
laughter
И
мы
держимся
с
радостью
и
смехом
Let's
celebrate
this
world
that
we
share
Давайте
отпразднуем
этот
мир,
который
мы
разделяем
The
future
needs
us
now
to
care
Будущее
нуждается
в
том,
чтобы
мы
сейчас
заботились
о
нем
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
You
heard
it
takes
a
village,
it's
quite
essential
Вы
слышали,
для
этого
нужна
деревня,
это
совершенно
необходимо
It
gives
a
little
child
a
chance
Это
дает
маленькому
ребенку
шанс
We
are
the
village,
not
matter
where
you
are
Мы
- деревня,
независимо
от
того,
где
вы
находитесь
Someone
will
need
help
to
stand
Кому-то
понадобится
помощь,
чтобы
встать
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
A
nurse,
a
teacher,
community
leader
Медсестра,
учительница,
общественный
деятель
Anything
that
they
dream
of
Все,
о
чем
они
мечтают
Just
show
them
that
you
love
them
Просто
покажи
им,
что
ты
их
любишь
And
make
sure
to
tell
them
И
обязательно
скажи
им
There's
nothing
they
can't
rise
above
Нет
ничего,
над
чем
они
не
могли
бы
подняться
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
And
they
hold
on
with
joy
and
laughter
И
они
держатся
с
радостью
и
смехом
Let's
celebrate
this
world
that
we
share
Давайте
отпразднуем
этот
мир,
который
мы
разделяем
The
future
needs
us
now
to
care
Будущее
нуждается
в
том,
чтобы
мы
сейчас
заботились
о
нем
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
A
new
day,
a
new
hope,
a
new
dream
Новый
день,
новая
надежда,
новая
мечта
A
new
beginning,
the
days
ahead,
I
know
are
good
and
bright
Новое
начало,
дни
впереди,
я
знаю,
хорошие
и
яркие
And
I
know
it'll
be
alright
И
я
знаю,
что
все
будет
хорошо
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Come
on,
let's
do
it
Давай,
давай
сделаем
это
Let's
make
life
better
together
Давайте
вместе
сделаем
жизнь
лучше
And
hold
on
with
joy
and
laughter
И
держитесь
с
радостью
и
смехом
Let's
celebrate
this
world
that
we
share
Давайте
отпразднуем
этот
мир,
который
мы
разделяем
The
future
needs
us
now
to
care
Будущее
нуждается
в
том,
чтобы
мы
сейчас
заботились
о
нем
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.