Diana Ross - Mirror, Mirror - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross - Mirror, Mirror




Mirror, mirror
Зеркало, зеркало
On the wall
На стене
You said you had the answers to it all
Ты сказал, что у тебя есть ответы на все вопросы.
You never told me I'd take a fall
Ты никогда не говорил мне, что я упаду.
Mirror, mirror
Зеркало, зеркало
On the wall
На стене
You, you turned my life
Ты, ты перевернула мою жизнь.
Into a paperback novel
В книгу в мягкой обложке.
Words that come to life
Слова, которые оживают.
Inside your little melodrama
Внутри твоей маленькой мелодрамы
Chapter one
Первая глава
When I was young
Когда я был молод
I came to you with my problems
Я пришел к тебе со своими проблемами.
Chapter two
Вторая глава
You promised me love
Ты обещал мне любовь.
And anything that I desired
И все, что я пожелаю.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
'Thought you said you had the answers to it all
- Кажется, ты говорил, что у тебя есть ответы на все вопросы .
Never told me I was gonna take a fall
Ты никогда не говорил мне, что я упаду.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
You have nailed my heart
Ты пригвоздил мое сердце.
Upon the wall for your pleasures
На стене для твоих удовольствий.
You have cast a spell
Ты произнес заклинание.
That cannot ever be broken
Это никогда не сломается.
And now
А теперь ...
My eyes grow tired
Мои глаза устали.
I watch my picture getting older
Я смотрю, как моя фотография стареет.
But I
Но я
Remain the same
Оставайтесь прежними
Trapped in this mirror forever
Запертый в этом зеркале навсегда.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
'Thought you said you had the answers to it all
- Кажется, ты говорил, что у тебя есть ответы на все вопросы .
You never told me I was gonna take a fall
Ты никогда не говорил мне, что я упаду.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
I talk to you each night
Я разговариваю с тобой каждую ночь.
And I follow your advise
И я следую твоему совету.
You've been wrong
Ты был неправ.
What's the price I have to pay
Какую цену я должен заплатить
For this fairy tale thing called love?
Ради этой сказочной штуки под названием Любовь?
Let me go!
Отпусти меня!
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
'Thought you said you had the answers to it all
- Кажется, ты говорил, что у тебя есть ответы на все вопросы .
Never told me I was gonna take a fall
Ты никогда не говорил мне, что я упаду.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
'Thought you said you had the answers to it all
- Кажется, ты говорил, что у тебя есть ответы на все вопросы .
Never told me I was gonna take a fall
Ты никогда не говорил мне, что я упаду.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
Let me go
Отпусти меня
Mirror, mirror
Зеркало, зеркало
Mirror, mirror
Зеркало, зеркало
Mirror, mirror
Зеркало, зеркало
Mirror, mirror
Зеркало, зеркало
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
'Thought you said you had the answers to it all
- Кажется, ты говорил, что у тебя есть ответы на все вопросы .
Never told me I was gonna take a fall
Ты никогда не говорил мне, что я упаду.
Tell me mirror, mirror on the wall
Скажи мне, зеркало, зеркало на стене.
Tell me mirror
Скажи мне зеркало
Tell me mirror
Скажи мне зеркало
Tell me mirror
Скажи мне зеркало
Tell me mirror
Скажи мне зеркало





Writer(s): VANNASENG, ROSS, BROWN, YATES, REYES, WILLIAMS, INSINNA, ARONIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.