Paroles et traduction Diana Ross - Pieces of Ice
Walkin'
blind
across
this
silver
room
Иду
вслепую
по
этой
серебряной
комнате.
Lookin'
through
a
smoke
menagerie
Смотрю
сквозь
дымящийся
зверинец.
Lookin'
at
your
face
inside
of
me
Смотрю
на
твое
лицо
внутри
себя.
In
the
darkness,
you're
Tunisia
В
темноте
ты-Тунис.
Nights
are
long
entropic
Ночи
длинные
энтропийные
I
can't
seem
to
cope
Кажется,
я
не
справляюсь.
It's
cold
when
I
look
in
your
eyes
Мне
холодно,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза.
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Where
the
zebra
lightning
strikes
the
room
Там,
где
молния
зебры
поражает
комнату.
Foreign
words
are
strutted
through
the
gloom
Во
мраке
важно
звучат
иностранные
слова.
Women
swooping
down
like
birds
of
prey
Женщины
пикируют,
как
хищные
птицы.
Never
close
but
never
far
away
Не
близко,
но
и
не
далеко.
Night
are
long
entropic
Ночи
длинны
энтропийны
I
can't
seem
to
cope
Кажется,
я
не
справляюсь.
It's
cold
when
I
look
in
your
eyes
Мне
холодно,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза.
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Night
are
long
entropic
Ночи
длинны
энтропийны
I
can't
seem
to
cope
Кажется,
я
не
справляюсь.
It's
cold
when
I
look
in
your
eyes
Мне
холодно,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза.
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Pieces
of
ice
Кусочки
льда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARC JORDAN, JOHN JOSEPH CAPEK
Album
Ross
date de sortie
01-01-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.