Diana Ross & The Supremes - Stop! In The Name Of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross & The Supremes - Stop! In The Name Of Love




Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
Baby, baby
Детка, детка ...
I'm aware of where you go
Я знаю, куда ты идешь.
Each time you leave my door
Каждый раз, когда ты покидаешь мою дверь.
I watch you walk down the street
Я смотрю, как ты идешь по улице.
Knowing your other love you'll meet
Зная твою другую любовь, ты встретишься.
But this time before you run to her
Но на этот раз, прежде чем ты побежишь к ней.
Leaving me alone and hurt
Оставь меня в покое и причини боль.
(Think it over)
(Подумай об этом)
After I've been good to you?
После того, как я был добр к тебе?
(Think it over)
(Подумай об этом)
After I've been sweet to you?
После того, как я был добр к тебе?
Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
Think it over
Подумай об этом.
Think it over
Подумай об этом.
I've known of your
Я знаю о тебе.
Your secluded nights
Твои укромные ночи ...
I've even seen her maybe once or twice
Я даже видел ее, может быть, раз или два.
But is her sweet expression
Но это ее сладкое выражение?
Worth more than my love and affection?
Стоит больше, чем моя любовь и привязанность?
But this time before you leave my arms
Но на этот раз, прежде чем ты покинешь мои объятия.
And rush of to her charms
И устремляюсь к ее чарам.
(Think it over)
(Подумай об этом!)
Haven't I been good to you?
Разве я не был добр к тебе?
(Think it over)
(Подумай об этом!)
Haven't I been sweet to you?
Разве я не был добр к тебе?
Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
Think it over
Подумай об этом.
Think it over
Подумай об этом.
I've tried so hard, hard to be patient
Я так старался, старался быть терпеливым.
Hoping you'd stop this infatuation
Надеюсь, ты прекратишь это увлечение.
But each time you are together
Но каждый раз, когда ты вместе.
I'm so afraid I'll be losing you forever
Я так боюсь, что потеряю тебя навсегда.
Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
(Baby, think it over)
(Малыш, подумай об этом!)
Stop! In the name of love
Остановись! во имя любви!
(Think it over, baby)
(Подумай об этом, детка!)
Before you break my heart
Пока ты не разбила мне сердце.
(Ooh, think it over baby)
(У-у, подумай об этом, детка!)





Writer(s): DOZIER LAMONT HERBERT, HOLLAND BRIAN, DOZIER LAMONT HERBERT, HOLLAND BRIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.