Diana Ross - Together (Single Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diana Ross - Together (Single Mix)




Together, together
Вместе, вместе ...
Like a leaf stuck to a tree
Как лист, прилипший к дереву.
And that′s the way it oughta be
Так и должно быть.
With you and me, forever more
С тобой и со мной, навсегда.
Never oh, never
Никогда, о, никогда
Do I ever think of you
Думаю ли я когда-нибудь о тебе?
Without including myself
Не считая себя.
Lying close to you, forever more
Лежу рядом с тобой, целую вечность.
It's not so easy loving you
Не так-то просто любить тебя.
And yet still giving you your freedom
И все же я даю тебе свободу.
But like a butterfly with doubt
Но как бабочка с сомнением
Without the room to breathe in
Без места, чтобы дышать.
Don′t you think I know?
Думаешь, я не знаю?
So I let you go, so that we can stay
Поэтому я отпускаю тебя, чтобы мы могли остаться.
Together, however
Вместе, однако
Close I think we oughta be
Я думаю мы должны быть близки
We both should try to keep
Мы оба должны попытаться сохранить ...
Our own identity, separately
Наша собственная личность, отдельно.
Whatever, clever
Какая разница, умница
Plans I make away from you
Планы, которые я строю вдали от тебя.
Disappear the moment that I'm holding you
Исчезни в тот момент, когда я обнимаю тебя.
So tenderly
Так нежно ...
Don't you think I know
Ты думаешь я не знаю
So I let you go, so that we can stay
Поэтому я отпускаю тебя, чтобы мы могли остаться.
Together, together
Вместе, вместе ...
Give and take boy we can make it
Отдавай и забирай парень у нас все получится
In this world
В этом мире ...
Together, together
Вместе, вместе ...
Love is all we′re fighting for
Любовь-это все, за что мы боремся.
And tell me what is worth more
И скажи мне, что стоит большего?
Than togetherness, forever more
Больше, чем единение, навсегда.
Together, forever
Вместе навсегда.
We′re so lucky that we met and fell in love
Нам так повезло, что мы встретились и полюбили друг друга.
Together, together
Вместе, вместе ...
Love is all we're fighting for
Любовь-это все, за что мы боремся.
We can make it, oh yes we can
Мы можем сделать это, О да, мы можем
Forever
Навсегда





Writer(s): ATTICUS ROSS, TRENT REZNOR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.