Paroles et traduction Diana Ross - When Will I Come Home to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
face
you
used
to
see
Лицо,
которое
ты
привык
видеть
Not
the
same
song
that
I
used
to
be
Не
та
песня,
которой
я
был
раньше
I
had
their
words
passing
through
me
Их
слова
проходили
сквозь
меня
But
I
just
can't
find
the
rhymes
Но
я
просто
не
могу
найти
рифмы
I've
been
every
place
but
right
so
many
times
Я
был
везде,
но
не
прав,
так
много
раз
When
will
I
come
home
to
you
Когда
я
вернусь
домой
к
тебе
Whenever
you
want
me
to
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь,
чтобы
я
It's
a
cold
and
lonely
world
Это
холодный
и
одинокий
мир
When
you're
not
loving
me
Когда
ты
меня
не
любишь
Your
world
is
my
only
one
Твой
мир
- мой
единственный.
I'm
back
where
I
started
from
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начинал
There's
no
place
that
I
would
rather
be
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
оказаться
The
girl
who
thought
that
she
Девушка,
которая
думала,
что
она
Could
get
lost
in
unreality
Мог
потеряться
в
нереальности
I've
been
around
up
and
down
Я
побывал
повсюду
вдоль
и
поперек
I've
never
missed
a
single
rhyme
Я
никогда
не
пропускал
ни
одной
рифмы
I've
been
everything
there
is
but
satisfied
Я
был
всем,
что
только
можно,
но
остался
доволен
When
will
I
come
home
to
you
Когда
я
вернусь
домой
к
тебе
Whenever
you
want
me
to
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь,
чтобы
я
It's
a
cold
and
lonely
world
Это
холодный
и
одинокий
мир
When
you're
not
loving
me
Когда
ты
меня
не
любишь
Your
world
is
my
only
one
Твой
мир
- мой
единственный.
I'm
back
where
I
started
from
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начинал
There's
no
place
that
I
would
rather
be
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
оказаться
When
will
I
come
home
to
you
Когда
я
вернусь
домой
к
тебе
Whenever
you
want
me
to
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь,
чтобы
я
It's
a
cold
and
lonely
world
Это
холодный
и
одинокий
мир
When
you're
not
loving
me
Когда
ты
меня
не
любишь
Your
world
is
my
only
one
Твой
мир
- мой
единственный.
I'm
back
where
I
started
from
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начинал
There's
no
place
that
I
would
rather
be
Нет
такого
места,
где
я
предпочел
бы
оказаться
When
will
I
come
home
to
you
Когда
я
вернусь
домой
к
тебе
Whenever
you
want
me
to
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь,
чтобы
я
It's
a
cold
and
lonely
world
Это
холодный
и
одинокий
мир
When
you're
not
loving
me
Когда
ты
меня
не
любишь
Your
world
is
my
only
one
Твой
мир
- мой
единственный.
I'm
back
where
I
started
from
Я
вернулся
к
тому,
с
чего
начинал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. GAUDIO, K. WAKEFIELD, A. RUZICKA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.