Paroles et traduction en allemand Diandra - Lintu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maailmaan
mä
avaraan
In
die
weite
Welt
Jos
mennä
voisin
vaeltamaan
Wenn
ich
wandern
könnte
Ja
voisin
nähdä
kaiken
sen
Und
alles
sehen
könnte
Myös
paikankin
niin
lämpöisen
Auch
den
so
warmen
Ort
Maailmaan
mä
avaraan
In
die
weite
Welt
Jos
mennä
voisin
vaeltamaan
Wenn
ich
wandern
könnte
Ja
voisin
nähdä
kaiken
sen
Und
alles
sehen
könnte
Myös
paikankin
niin
lämpöisen
Auch
den
so
warmen
Ort
Mikä
ohjaa
kohtaloaan
Der
sein
Schicksal
lenkt
Mikä
on
ollut
ainiaan
Der
schon
immer
war
Maailmaan
niin
avaraan
In
die
so
weite
Welt
Jos
mennä
voisin
vaeltamaan
Wenn
ich
wandern
könnte
Ja
voisin
nähdä
kaiken
sen
Und
alles
sehen
könnte
Mi
viepi
ihmisen
onnehen
Was
den
Menschen
zum
Glück
führt
Kaihoten
nyt
katselen
Sehnsüchtig
schaue
ich
jetzt
Kun
lentää
tuolla
lintu
pienoinen
Wenn
dort
der
kleine
Vogel
fliegt
Se
nousta
korkealle
saa
Er
kann
hoch
aufsteigen
Ja
näkee
kauniin
kauniin
maan
Und
sieht
das
wunderschöne
Land
Täällä
nurmet,
metsät
vihannoi
Hier
grünen
die
Wiesen,
die
Wälder
Puut
vetten
pintaan
heijastua
voi
Bäume
spiegeln
sich
im
Wasser
Miksi
jäisin
ikävään
Warum
sollte
ich
in
Sehnsucht
bleiben
Kun
lintu
siivin
lähtee
lentämään
Wenn
der
Vogel
mit
seinen
Flügeln
davonfliegt
Mä
lapsi
maanhan
olen
vain
Ich
bin
ja
nur
ein
Kind
der
Erde
Ja
täällä
tehtäväni
sain
Und
habe
hier
meine
Aufgabe
bekommen
Vaikka
joskus
vaeltaa
Auch
wenn
ich
manchmal
wandern
könnte
Mä
voisin
kauas
merienkin
taa
Weit
über
die
Meere
hinaus
En
omaa
maata
unhoittaa
Mein
eigenes
Land
vergessen
Mä
silti
tahdo
milloinkaan
Möchte
ich
trotzdem
niemals
Minne
vaiheissani
joudunkin
Wohin
auch
immer
meine
Schritte
mich
führen
Taas
mieli
tänne
palaa
takaisin
Mein
Herz
kehrt
immer
wieder
hierher
zurück
Niin
kuin
muuttolinnun
tie
Wie
der
Weg
des
Zugvogels
Ain
elon
polku
varma
kotiin
vie
Führt
der
Lebensweg
sicher
nach
Hause
Ja
mielen
lämmön
suuren
saa
Und
das
Herz
wird
so
warm
Tää
kaunis
armas
synnyinmaa
Dieses
schöne,
liebe
Heimatland
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel white, eric demarsan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.